| Don't ask me to do this, Alex. | Алекс, даже не проси меня об этом. |
| Supergirl, Alex, you hit the basement. | Супергерл, Алекс, вы проверяете подвал. |
| Alex, my money's on your girl. | Алекс, я ставлю на тебя. |
| She saved Alex's life when Corben tried to kill her. | Она спасла жизнь Алекс, когда Корбен пытался убить ее. |
| Alex, you're the one woman that could make me like Valentine's Day. | Алекс, ты - единственная женщина, которая может заставить меня полюбить День Святого Валентина. |
| There is no man on Earth good enough for Alex Danvers. | На Земле нет мужчины, достойного Алекс Дэнверс. |
| Alex, I am on your side. Always. | Алекс, я на вашей стороне, всегда. |
| Alex, I need you to decide quickly. | Алекс, мне нужно, чтобы ты быстрее решала. |
| You are a federal agent, Alex, who took an oath. | Ты - федеральный агент, Алекс, который давал клятву. |
| You shouldn't have come after me, Alex. | Тебе не стоило приходить за мной, Алекс. |
| Whoever took Alex is a ghost who doesn't want to be found. | Кто бы ни забрал Алекс - он призрак, который не хочет быть найденым. |
| And now we trade my father for Alex. | И мы обменяем моего отца на Алекс. |
| You have no idea what Alex sacrificed for me. | Ты не представляешь, чем пожертвовала Алекс ради меня. |
| Thompson is the key to getting Alex back. | Томпсон наш ключ, чтобы вернуть Алекс. |
| Alex, you beautiful human, this is next level. | Алекс, ты прекрасна, это же новый уровень. |
| Alex would already be out the door. | Алекс бы уже давно спасла меня. |
| Maggie, you know Alex wouldn't want you to do this. | Мэгги, ты знаешь, что Алекс не хотела бы этого. |
| But if he kills Alex Danvers, he'll never be rescued. | Но если он убьёт Алекс Дэнверс, то его уже ничего не спасёт. |
| I love you, Alex Danvers. | Я люблю тебя, Алекс Дэнверс. |
| I'll take "Awesome Girlfriends" for 500, Alex. | Беру "Горячие цыпочки" за 500, Алекс. |
| I heard about you, Alex Kane. | Я слышал о тебе. Алекс Кейн. |
| Reach out if you need anything, Alex. | Звони, если что-то будет нужно, Алекс. |
| You can be a buffer between Alex and Eliza. | Можешь быть подушкой безопасности между Алекс и Элайзой. |
| Alex is in the same field. | Алекс работает в этой же сфере. |
| I'm so disappointed in you, Alex. | Я так в тебе разочарована, Алекс. |