| Alex is the younger brother of Captain Jonathan Randall. | Алекс - младший брат капитана Джонатана Рэндолла, |
| So, how is the new Alex Rover coming? | Кстати, как там новый Алекс Ровер? |
| Why did you do it, Alex? | Зачем ты это сделал, Алекс? |
| Alex, what the hell's going on here? | Алекс, что черт возьми происходит? |
| You also know Alex Parrish, don't you? | Ты же тоже знаешь Алекс Пэрриш? |
| But I know Alex. I don't know you. | Но я знаю Алекс, а тебя нет. |
| Well, you're not authorized to offer that, Alex. | Ну, не тебе такое предлагать, Алекс. |
| What are you doing at the FBI, Alex? | Что ты делаешь в ФБР, Алекс? |
| Alex is gone, just like his parents, okay? | Алекс исчез, как его родители, понимаете? |
| Why are you immune to the mist, Alex? | Почему у тебя иммунитет ко мгле, Алекс? |
| You'll tell Alex Parrish what I said? | Вы передадите Алекс Пэрриш мои слова? |
| If I don't get out of here, I need you to tell Alex something for me. | Если я не выберусь отсюда, мне нужно, чтобы ты кое-что сказал Алекс. |
| Whose side are you on, Alex? | Алекс, ты на чьей стороне? |
| I couldn't help noticing... that Alex left the house this morning, while you stayed home. | Не могла не заметить, что Алекс ушёл утром из дома, а ты осталась. |
| Alex, have you seen my wife anywhere? | Алекс, ты где-нибудь видел мою жену? |
| Don't you get it, Alex? | Алекс, ты ещё не поняла? |
| And if you're right, Alex, if it is Peng, this could be a trap to get our only three west-Pac destroyers in one place. | Алекс, если ты прав и это Пэнг то это может быть ловушка, чтобы заманить три эсминца в одно место. |
| Alex, how quickly can we switch out samples in the corpse cassette? | Алекс, как быстро мы сможем поменять образцы в капсуле? |
| Alex, do you know a Bradley Clovis? | Алекс, ты знаешь Бредли Кловиса? |
| What do you know about that girl Alex? | Что ты знаешь об этой Алекс? |
| You're twice the man he is, Alex. | Ты в два раза круче него, Алекс. |
| The group Alex and Ryan were investigating is behind this? | Группы Алекс и Райана стоят за всем этим? |
| Do you think that Alex and Ryan are? | Думаешь Алекс и Райан в опасности? |
| If Alex hadn't talked me off the ledge, we would've been too late. | Если бы Алекс не отговорил меня, мы бы опоздали. |
| Alex, did you hear all that? | Алекс, ты слышала всё это? |