| SOC. Alex Baker wants to talk to me. | Алекс Бейкер хочет поговорить со мной. |
| You've seen what Alex Baker has done. | Ты же видешь, на что способен Алекс Бекер. |
| Just stay calm. Alex, everything's okay. | Не паникуй, Алекс, всё хорошо. |
| Alex doesn't know where he is either. | Алекс тоже не знает, где он. |
| Alex, it's your lucky night. | Алекс, сегодня твоя счастливая ночь. |
| So Alex and I broke up tonight, in case you didn't know. | Мы с Алекс сегодня расстались, если ты не знала. |
| Alex, I'm up for a promotion in a few months. | Алекс, меня повысят в должности через несколько месяцев. |
| I told him I want to take Alex to live in Chicago. | Я сказала, что хочу переехать с Алекс в Чикаго... |
| The thought of being far from Alex, it... just... made him crazy. | Мысль о разлуке с Алекс... приводила его в бешенство. |
| I'm trying to be human here, Alex. | Я пытаюсь человеком быть, Алекс. |
| It's not like Alex can deny she's funding Nikita. | Вряд ли Алекс сможет отрицать, что финансировала Никиту. |
| Alex is probably in a CIA safe house, at least for the next 24 hours. | Алекс наверное на конспиративной квартире ЦРУ, по крайней мере следующие 24 часа. |
| No, Alex is not an American citizen. | Нет, Алекс не гражданин США. |
| They wouldn't double him just to plant some intel on Alex. | Они бы не сделали ему двойника только для того, чтобы поместить инфу на Алекс. |
| Look, last I checked, it was Special Forces that grabbed Alex, at least four of them. | Слушай, как я знаю, Специальные войска схватили Алекс, как минимум четверо из их. |
| You sure are eager to find Alex. | Ты уверен, что хочешь найти Алекс. |
| Alex, you've always said that you've learned so much from me. | Алекс, ты всегда говорила, что многому научилась у меня. |
| Nikita and Alex have just infiltrated Trevor Adrian's compound in upstate New York. | Никита и Алекс только что проникли в дом Тревора Адриана, в окрестностях Нью-Йорка. |
| Well, let's just say Alex had other plans. | Просто скажем, что у Алекс были другие планы. |
| If Alex wants to disappear, she does. | Если Алекс хочет исчезнуть, она это делает. |
| You really are a bit nuts, Alex. | У тебя точно сдвиг по фазе, Алекс. |
| Somewhere between dropping off Alex at orchestra and picking up Luke from practice... | Где-то в промежутке между тем, как я подброшу Алекс на оркестр и заберу Люка с практики... |
| Alex was doing a fake victory dance, running around the court. | Алекс танцевал импровизированный победный танец, бегая вокруг площадки. |
| Alex would never do something like this. | Алекс бы такого никогда не сделала. |
| My advice... you got something to tell Alex, don't wait. | Мой тебе совет... хочешь сказать что-то Алекс, не тяни. |