Alex wondered if Dr James had got the irony of his last statement. |
Алекс хотел бы знать, иронизировал ли доктор Джеймс в своем последнем высказывании. |
Alex, I will get you there. |
Алекс, я заберу тебя там. |
Alex, stealing the code is what the operation requires. |
Алекс, для операции требуется украсть код доступа. |
Now, Alex, this man is highly, highly trained. |
Алекс, этот человек очень натренирован. |
Going after that operative by yourself, that was brave, Alex. |
Преследовать оперативника самому - смелый поступок, Алекс. |
I'm just worried that Alex might be hiding something from me. |
Я беспокоюсь, что Алекс что-то от меня скрывает. |
Saw Alex leaving your apartment this morning... wearing your shirt. |
Видел Алекс, выходящую от тебя этим утром... в твоей футболке. |
Alex's mom had to raise her all on her own. |
Маме Алекс пришлось растить её в одиночку. |
That guy Alex really made an impression on you. |
Тот парень Алекс произвел на тебя сильное впечатление. |
I know that Alex wasn't just some guy. |
Я знаю, что Алекс был не просто каким-то парнем. |
We were supposed to meet up but Alex told me the wrong day. |
Мы должны были встретиться, но Алекс назвал мне не тот день. |
You know, we could have been great partners, you and I, Alex. |
Знаешь, мы могли бы стать отличными партнёрами, Алекс. |
Alex, you will not get into bed with Proctor. |
Алекс, ты не ляжешь под Проктора. |
This is Alex Stanton and their daughter Ava. |
Это - Алекс Стэнтон и его дочь Эва. |
They sent them off proud, Alex. |
Они носили это с честью, Алекс. |
It was an accident, Alex. |
Алекс, это был несчастный случай. |
20-year-old CEO Alex Katsnelson of NinjaKatz Technologies. |
20-летний гендиректор НиндзяКэтс Технолоджис - Алекс Кэтснельсон. |
But Alex wants us to prove that he's an asset. |
Алекс с нашей помощью хочет доказать свою значимость. |
A $6 billion monster deal that Alex killed with a weapon called micromanagement. |
Рыбина на шесть миллиардов, которую Алекс прикончил оружием под названием "микроменеджмент". |
Okay, Alex is obviously a bottleneck. |
Очевидно, что Алекс - балласт. |
Alex wants to hang tonight, dawg. |
Алекс хочет вечером зажечь... бро. |
You can trust us, Alex. |
Можешь на нас положиться, Алекс. |
He was a nice guy, Alex. |
Он был приятным парнем, Алекс. |
Alex Woodbridge didn't know anything special about art. |
Алекс Вудбридж не был знатоком искусства. |
Alex, honey, wipe your face. |
Алекс, мед, протрите лицо. |