Now Alex and Steve said they saw somebody feeling the scene. |
Теперь Алекс и Стив говорят, что видели кого-то на месте преступления. |
Now that Alex is gone, a lot is riding on you, Millicent. |
Теперь, когда Алекс нет, многое зависит от тебя, Миллисент. |
Alex, let me be perfectly clear. |
Алекс, позволь мне прояснить кое-что. |
L.A., work, Alex, and now... |
Лос-Анджелес, работа, Алекс, и теперь это... |
Lieutenant Governor Alex P. Byrd arrives in BlueBell in less than 48 hours. |
Помощник губернатора Алекс П. Берд приедет в Блубелл меньше чем через 48 часов. |
Suddenly, Alex is having all these problems with the relationship, and I actually believed her. |
Вдруг у Алекс начинаются все эти проблемы в отношениях, и если честно я ей верю. |
Sally, Alex and I are just friends. |
Салли, мы с Алекс просто друзья. |
And she looks a lot like Alex, so... |
И она очень похожа на Алекс, поэтому... |
Alex Kaplan, you didn't show up to work today. |
Алекс, ты сегодня не вышел на работу. |
Alex Kaplan, it's Avishai from work. |
Алекс, это Авишай с работы. |
! - Alex Kaplan, that's his room. |
Алекс Каплан лежал в этой палате. |
No, Alex is a much better teacher. |
Нет, Алекс намного лучший учитель. |
Alex, a new recruit with a dark past Who I've trained in secret to resist their control. |
Алекс, новобранец с темным прошлым которого я в тайне тренировала, чтобы она могла сопротивляться их контролю. |
I mean, Alex, you really have to trust your instincts. |
Алекс, тебе просто надо довериться своим инстинктам. |
And I knew that day, Alex. |
Я знала это еще в тот день, Алекс. |
Let me take care of this, Alex. |
Позвольте мне все уладить, Алекс. |
Alex was arrested, federal agent. |
Алекс арестован, там федеральный агент. |
Well, maybe it's time I take a page from your book, Alex. |
Чтож... может пришло время мне вырвать страничку из твоей книги, Алекс. |
Maybe you should talk to him, Alex. |
Может ты поговоришь с ним, Алекс. |
Alex, leave Melman out of this please. |
Алекс, оставь Мелмана в покое. |
No, Alex, you're not. |
Нет, Алекс, не помогаешь. |
You know I've been working it with Alex for weeks. |
Ты знаешь, мы с Алекс работали несколько недель. |
I should have told you about Alex. |
Я должен был сказать тебе об Алекс. |
Nothing is ever going to happen between me and Alex. |
Между мной и Алекс ничего не могло быть. |
Look, when I was pregnant with Alex, I could barely remember my name. |
Знаешь, когда я была беременна Алекс, я с трудом вспоминала свое имя. |