| Alex, you don't do it. | Алекс, ты этого не сделаешь. |
| Alex would try and protect me, but he can't. | Алекс будет стараться защитить меня, но он не сможет. |
| But they lie to you, Alex. | Но они лгут тебе, Алекс. |
| Well, I couldn't be Alex's handler, then. | Тогда я не смогу быть куратором Алекс. |
| This is my girlfriend, Alex. | Это моя девушка, Алекс. Эмили. |
| Alex only got 6 digits out in a string of 10. | Алекс сказала только 6 цифр из 10. |
| Alex, we all know what today is for you. | Алекс, все мы знаем, что за день для тебя сегодня. |
| Alex, I could kiss you on the mouth right now. | ЭЙМОС: Алекс, я готов поцеловать тебя взасос. |
| I caught Alex uploading these files to my computer. | Я поймал Алекс, загружающую эти файлы на мой компьютер. |
| Alex said there was a nuclear bomb out there. | Алекс сказала, что здесь ядерная бомба. |
| I just got done telling you Alex is trying to frame me. | Я только что закончил объяснять вам, что Алекс пытается подставить меня. |
| This doesn't concern you, Alex. | Тебя не должно это беспокоить, Алекс. |
| I've finally found it, Alex. | Я наконец-то нашел это, Алекс. |
| What? - You need to get to Alex before the FBI takes her out. | Нам нужно добраться до Алекс прежде чем ФБР заберет ее. |
| I need to speak to Alex Parrish. | Мне нужно поговорить с Алекс Пэрриш. |
| Alex's father and I had infiltrated a right-wing militia group... the Nebraska Liberty Defense. | Отец Алекс и я проникли в группу правых ополченцев... Защитники свободы Небраски. |
| You had no right, Alex. | У тебя не было на это права, Алекс. |
| Alex, what you had to live with, it almost killed you. | Алекс, то, с чем тебе пришлось жить, почти тебя убило. |
| No, Alex, it wasn't. | Нет, Алекс, это не так. |
| I would also like to commend Special Agent Alex Parrish for her strength and heroism. | Я бы также хотела похвалить Агента Алекс Пэрриш за силу и героизм. |
| I got suspicious when I saw the footage of Alex leaked from inside the FBI building. | Я начала подозревать, когда увидела Алекс на кадрах, слитых из здания Бюро. |
| No, it wasn't me, Alex. | Нет, я ни причём, Алекс. |
| Clearly, being Alex Parrish works for you. | Очевидно, план быть Алекс Пэрриш работает. |
| This presents an opportunity, Alex. | У тебя появился шанс, Алекс. |
| They chose me, Alex, not you. | Они выбрали меня, Алекс, а не тебя. |