Английский - русский
Перевод слова Alex
Вариант перевода Алекс

Примеры в контексте "Alex - Алекс"

Все варианты переводов "Alex":
Примеры: Alex - Алекс
Alex determines the location for the yearly sacrificial rite and convinces the Runaways that the rite would be the best place to launch an assault. Алекс определяет место ежегодного жертвенного обряда и убеждает Беглецов, что обряд был бы лучшим местом для начала нападения.
The player controls Alex, a teenager visiting a local island with a group of friends. Игрок управляет протагонистом Алекс, девушкой-подростком, посетившей местный остров с группой приятелей.
Looks like Alex believes in karma. Как будто Алекс верит в карму.
You're right about that, Alex. Ты прав насчет этого, Алекс.
Carly, Alex is all over me about the Dean book. Карли, Алекс наседает на меня насчет биографии Дина.
I sense your fear, Alex. Я чую твой страх, Алекс.
That's sweet, but Alex here is adopting. Красиво сказал, но Алекс усыновляет.
Alex, be nice to your sister. Алекс, будь любезна с сестрой.
I think it was when Alex started printing out water quality reports. Наверное, когда Алекс начала печатать доклады о загрязнении воды.
This is Manu and Alex, they will join you this evening. Вот, это Ману и Алекс, они будут сопровождать вас сегодня.
So, Alex, tell us what a normal night is like here in the fire house. Итак, Алекс, опишите обычную ночь в пожарном участке.
Alex and Manu are the firemen we will accompany this evening. Алекс и Ману - пожарные которых мы сопровождаем сегодня.
You'll be OK, Alex. Ты будешь в порядке, Алекс.
Alex, you know how I feel about relationships with outsiders. Алекс, ты знаешь, что я думаю об отношениях с посторонними.
You can't just live the lie, Alex. Ты не можешь жить лишь обманом, Алекс.
Alex may have gone off the reservation. Возможно, Алекс сорвалась на наркоту.
Alex must be trying to get her out. Алекс, должно быть, пытается ее вытащить.
Alex isn't much more than a recruit. Алекс ведь не больше, чем простой новобранец.
We'll get through this together, Alex. Мы вместе пройдем через это, Алекс.
Alex, if you can, forgive my immaturity, my confusion. Если можешь, прости меня, Алекс. Прости мою инфантильность, мое смятение...
I'm Alex's dad, Nick. Я - папа Алекс. Ник.
I don't need the judgment, Alex. Меня не нужно осуждать, Алекс.
Alex, what I did tonight was totally not cool. Алекс, то, что я вытворяла там - совсем не здорово.
You don't know me that well, Alex. Ты плохо меня знаешь, Алекс.
To see if Alex really named her. Убедиться, что Алекс действительно назвала ее имя.