Alex, I may have something for you. |
Алекс, у меня для тебя кое-что есть. |
And Alex and I ran through it. |
И мы с Алекс через этот туман проходили. |
You're making me nostalgic for the Cold War, Alex. |
Ты заставляешь меня скучать по Холодной Войне, Алекс. |
I don't want to be the rebound girl, Alex. |
Я не хочу быть отражением его девушки, Алекс. |
Go, cut the big sister act, Alex. |
Хватит играть в старшую сестру, Алекс. |
It's as simple as what I learned to say to Alex. |
Она так же проста, как и то, что я однажды сказала Алекс. |
Alex, that man is a monster. |
Алекс, этот человек - монстр. |
Supergirl is the threat, Alex. |
Супергерл - это угроза, Алекс. |
Alex Kane asked me to make sure you're both safe. |
Алекс Кейн попросил позаботиться о вашей безопасности. |
Okay, Alex, listen to me. |
Так, Алекс, послушай меня. |
Count backwards from 100, Alex. |
Считай назад от 100, Алекс. |
Alex, with all that she's been through, I really wouldn't recommend dialysis. |
Алекс, учитывая, через что она прошла, я бы не рекомендовала диализ. |
Little Maggie going across the pond, trying to make it without big sister Alex. |
Маленькая Мэгги пересекает океан без своей старшей сестрички Алекс. |
One at home with Alex, where a minute lasted every bit of 60 seconds. |
Дома, с Алекс, где минута длилась все шестьдесят секунд... |
Seems that Alex St. John got everything she needed from you. |
Похоже, что Алекс Сент-Джон получила от тебя все, что нужно. |
Alex St. John wants me to open it. |
Алекс Сен-Джон хочет, чтобы я открыла его. |
Look, I'm not your soldier, Alex. |
Послушай, я не твой солдат, Алекс. |
Alex and I will be posing as private security, pitching Sean Gregory on our company's services. |
Алекс и я будем изображать частную охранную фирму, предлагающую Шону Грегори свои услуги компании. |
Owen and Alex got Sean's finger-scan. |
Оуэн и Алекс получили отпечаток Шона. |
Alex, I've put us on closed comms. |
Алекс, мы на закрытом канале. |
But Alex was the reason I had to make it. |
Но из-за Алекс мне пришлось это сделать. |
The great Alex Parrish has never been unmoored. |
Великую Алекс Пэрриш никогда не списывали со счетов. |
Well, I'm not for hire, Alex. |
Я не работаю по найму, Алекс. |
Alex, I don't just want results this time. |
Алекс, я не просто хочу результаты в этот раз. |
Alex, this is the third time I've asked you. |
Алекс, я прошу тебя уже в третий раз. |