| I barely touched you, Alex. | Я едва тебя коснулась, Алекс. |
| Alex, get in the car. | Алекс, в машину, быстро. |
| So, Alex was able to track that book bag by its label. | Алекс удалось отследить покупку сумки по ярлыку. |
| Alex just sent us a picture of the candidate with the bag. | Алекс только что прислала фото кандидата в мэры с сумкой. |
| Alex, you're not in Paris for long. | Алекс, ты приехал в Париж. |
| With any hope, Alex is a million Miles from this. | Надеюсь, что Алекс за многие мили отсюда. |
| Alex, this is Sean Pierce, sent by oversight, strictly to observe. | Алекс, это Шон Пирс, присланный надзором для строгого наблюдения. |
| I'd like to have a word with Alex in private. | Я бы хотела поговорить с Алекс наедине. |
| Alex, stay where you are. | Алекс, стой, где стоишь. |
| Michael, Alex is with division. | Майкл, Алекс на стороне Отдела. |
| Look, there's no way that you could have known that Alex was working with division. | Не было никакого способа узнать, что Алекс работает с Отделом. |
| Tell Alex to return with the son. | Прикажите Алекс вернуться вместе с сыном. |
| Alex, remember, you're supposed to cry. | Алекс, помнишь, что ты должен заплакать. |
| Alex, cameron's been hurt. | Алекс, Камерон попал в аварию. |
| Because if there is, then Alex shouldn't go 'cause he's an alcoholic. | Потому что если да, Алекс не пойдет, ведь он алкоголик. |
| Alex, this is not over. | Алекс, что это ещё не конец. |
| Well, I'll take those odds, Alex. | Я понимаю твои сложности, Алекс. |
| I can know where Alex is as well. | Я могу узнать где находится и Алекс. |
| Mugger would have panicked when he saw how badly Alex was injured and run off. | Грабитель мог запаниковать, когда увидел, как сильно ранен Алекс, и убежал. |
| Alex was more than a brother-in-law to me. | Алекс был мне больше, чем свояк. |
| Then Alex came trampling in and spoiled it all. | А потом пришёл Алекс и всё испортил. |
| Alex Eakin is a tech legend. | Алекс Икен - легенда в мире технологий. |
| Alex, I'm so glad I ran into you. | Алекс, я так рада, что мы встретились. |
| Since Alex has been here, you haven't mentioned the love of your life once. | С момента, как Алекс появился здесь, ты ни разу не упомянула про любовь своей жизни. |
| Alex, tonight is your lucky night because I will go drinking with you. | Алекс, сегодня твоя счастливая ночь, потому что мы с тобой идём пить. |