| You can't stop him, Alex. | Ты не можешь остановить его, Алекс. |
| I, I think, maybe that's how you see yourself, Alex. | Я думаю, что возможно вы представляете себя таким, Алекс. |
| It gives me a better chance to defend myself, Alex. | Это даёт мне больший шанс защитить себя, Алекс. |
| Alex Owuor was reportedly arrested on 27 December 1994 by five KANU Youth Wing members under accusation of stealing. | Алекс Овуаор, как сообщается, был задержан 27 декабря 1994 года пятью членами Молодежного отделения КАНУ по обвинению в краже. |
| On 5 April, Alex Tyler of the Liberian Action Party was elected as the new Speaker. | 5 апреля спикером был избран Алекс Тайлер от Либерийской партии действий. |
| Alex de Lijster asked to be constantly updated on the increase of the number of expected attendees to the EWG meeting in Rotterdam. | Алекс де Лейстер попросил постоянно информировать его об увеличении числа ожидаемых участников совещания РГЭ в Роттердаме. |
| Alex de Lijster requested constant updates on the number and names of people that would attend. | Алекс де Лейстер попросил постоянно обновлять информацию о количестве и список фамилий потенциальных участников. |
| Hans Hansell, Mario Apostolov and Alex de Lijster presented the project for an International Forum on Trade Facilitation. | Ханс Ханселл, Марио Апостолов и Алекс де Лейстер представили проект, касающийся Международного форума по вопросам упрощения процедур торговли. |
| Alex de Lijster reported on the successful ITPWG workshop in April 2001, which contributed to the development of a new work programme. | Алекс де Лейстер сообщил об успешном проведении в апреле 2001 года рабочего совещания РГПМТ, которое содействовало разработке новой программы работы. |
| Mr. Alex Vines. Kofi A. | Г-н Алекс Вайнз. Кофи А. |
| The company's directors and shareholders are Atef Adibie and Morris Alex. | Директорами и акционерами компании являются Атеф Адибие и Моррис Алекс. |
| Mr. Alex Taylor, a journalist with the BBC, will act as the moderator. | В качестве координатора дискуссии будет выступать г-н Алекс Тэйлор, журналист Би-би-си. |
| So Alex Preston found out his wife was having an affair. | Выходит, Алекс Престон узнал, что у его жены интрижка. |
| Alex, there is a boy in your castle. | Алекс, в твоем замке мальчишка. |
| Now I don't like the idea of Alex going. | Теперь мне не нравится, что Алекс идет. |
| Well, Alex should be hitting the dance floor right about now. | Ну, Алекс сейчас должна взрывать танцпол. |
| Alex, come on, listen. | Алекс, хватит тебе, послушай. |
| Something regular people ask each other, Alex. | Некоторые нормальные люди задают вопросы друг другу, Алекс. |
| It's nice to finally meet you, Alex. | Рад, наконец, встретиться с тобой, Алекс. |
| Alex, there is no hope for my mother. | Алекс, нет никакой надежды для моей матери. |
| I don't know if you're right, Alex. | Я не знаю, прав ли ты, Алекс. |
| Your path should not be led by a misguided archangel, Alex. | Твой путь не должен охранять заблудший архангел, Алекс. |
| Listen, Alex, I understand. | Послушай, Алекс, я понимаю. |
| Alex, get out of the apartment right now. | Алекс, немедленно уходи из квартиры. |
| No, no, Alex, you have to stabilize her if she's alive. | Нет, нет, Алекс, ты должен стабилизировать ее состояние, если она жива. |