| Alex Murphy... convicted of theft of rationed medicine. | Алекс Мерфи... осужден за кражу нормируемых лекарств. |
| Alex, I need to borrow 400 euros. | Алекс, мне нужны 400 евро. |
| Alex, I'm not asking you to let her off. | Алекс, я не прошу тебя отпустить её. |
| Alex, you're next door. | Алекс, повезло, что ты мой сосед. |
| Alex, you would make a fine board member, but Bailey will make an exceptional one. | Алекс, ты был бы хорошим членом правления, а Бейли будет выдающимся. |
| I don't need you to be my fellow anymore, Alex. | Ты не нужен мне как ученик, Алекс. |
| Alex, for your own good, don't get involved in my affairs. | Алекс, для Вашего же блага, не вмешивайтесь в мои дела. |
| Alex Dinamo is headed your way. | Алекс Динамо встал на Вашем пути. |
| Alex, please, no need to risk yourself further. | Алекс, прошу, нет необходимости рисковать собой в дальнейшем. |
| Honey, I'm getting worried about Alex. | Дорогая, я беспокоюсь за Алекс. |
| Seriously, this is crazy, Alex. | Серьезно, это безумие, Алекс. |
| But I wouldn't do that to Alex. | Но я бы не поступила так с Алекс. |
| This is Alex Dwyer and Dylan Killington. | Это Алекс Дуайер и Дилан Киллингтон. |
| Alex Karev is not the boy - you want to take your maiden voyage with. | Алекс Кареев - не тот парень, с которым ты хочешь отправиться в первое плавание. |
| Well, that means you can set me and Alex up on play dates. | Значит ты можешь устроить мне и Алекс детское свидание. |
| Alex went to her house all the time. | Алекс постоянно ходил к ней домой. |
| Alex Zukanov did talk to a rat. | Алекс Зуканов разговаривал со своей крысой. |
| Alex, we didn't come here for the car. | Алекс, мы пришли сюда не из-за машины. |
| I'm going to talk to you like a person now, Alex. | Я скажу тебе как человеку, Алекс. |
| I'm so glad Alex came. | Так рада, что Алекс пришёл. |
| I've known you a long time, Alex. | Я давно тебя знаю, Алекс. |
| My mistake, that was Alex Romero. | Моя ошибка, это был Алекс Ромеро. |
| It's not your fault, Alex. | Это не твоя вина, Алекс. |
| Tell yourself whatever you need to, Alex. | Скажите себе все, что вам нужно, Алекс. |
| Dr. Alex Garland, St. Benjamin's Medical Center. | Доктор Алекс Гарланд, Медицинский центр Святого Бенджамина. |