One so often jumps to the wrong conclusion. |
Люди часто неправильно судят обо мне. |
I've intentionally answered wrong the questions. |
Я специально отвечала на билеты неправильно. |
You got that all wrong, lady. |
Леди, вы все неправильно поняли. |
I just got caught up in the moment, And it came out all wrong. |
Просто настал такой момент, и все вышло вот так неправильно. |
I did it all wrong the last time. |
Я все сделал неправильно последний раз. |
Before all of the stuff that I did wrong... |
Прежде всего, что я делала неправильно... |
There would be something very wrong if you were. |
Иначе что-то было бы очень неправильно. |
It felt wrong to throw it out, for some reason. |
Почему-то я решил, что выбросить его будет неправильно. |
I really, really think I'm doing the wrong thing. |
Я уверен, что поступаю неправильно. |
They know the lines, but they just keep coming out wrong. |
Они знают реплики, но продолжают выступать неправильно. |
No, Merlin, you're doing it all wrong. |
Нет, Мерлин, ты всё неправильно делаешь. |
I heard he was selling to some guy, it went wrong, and he got shot. |
Я слышала, что он продавал какому-то парню, все пошло неправильно, и он получил пулю. |
She knows that it's wrong. |
Она знает, что это неправильно. |
Of course, it's wrong to kill an abortion doctor. |
Разумеется это неправильно убивать доктора делающего аборты. |
Don't tell me I did it wrong. |
Только не говори, что я сделал это неправильно. |
I think this Ruthie Cohen gave me the wrong change. |
Кажется Рути Коэн неправильно дала мне сдачу. |
Well, I still think it's wrong. |
Все же я считаю что это было неправильно. |
You kept telling me my furniture was in all the wrong places. |
Ты говорила, что я неправильно расставила мебель. |
Listen, I feel like we may have gotten off on the wrong foot. |
Слушай, я чувствую, что мы, возможно, все сделали неправильно. |
It felt wrong today, you not being there. |
Это неправильно то, что тебя сегодня там не было. |
Which means I could've got Marcus wrong. |
Что означает, я могла неправильно понять Маркуса. |
Look, you got it all wrong. |
Знаешь, ты всё неправильно понял. |
l thought my secretary got it wrong. |
Я так и думала, что мой секретарь что-то неправильно понял. |
I thought it would be wrong to do so. |
Мне показалось, что было бы неправильно так поступить. |
You've got it all wrong, my friend. |
Ты всё неправильно понял, друг мой. |