Английский - русский
Перевод слова Wrong
Вариант перевода Неправильно

Примеры в контексте "Wrong - Неправильно"

Примеры: Wrong - Неправильно
Don't get me wrong, I like it. Не поймите меня неправильно, мне это нравится.
Don't get me wrong, I hear you. Не пойми меня неправильно, я поняла тебя.
Okay, you just said it's wrong to treat your girlfriend like she's weaker than you. Хорошо, вы просто сказали, что неправильно считать, будто твоя подруга слабее тебя.
Maybe I copied them down wrong. Может, я их неправильно записала.
I don't think you got them wrong. Не думаю, чтобы ты их неправильно записала.
Because she thinks it's wrong to use connections to cut in line. Потому что она думает, это неправильно использовать связи для сокращения пути.
She go crazy on me because I filled up a medical report wrong. Она злится на меня, потому что я заполнил неправильно медицинский отчет.
I know most people say the wrist, but that's wrong. Я знаю, что многие льют на запястье, но это неправильно.
What he's doing is completely wrong. То, что он делает - неправильно.
Now, tell me if I am describing this wrong. Объясните, если я выражаюсь неправильно.
Not that I'm surprised, don't get me wrong. Не то, чтобы я удивлена, не поймите меня неправильно.
I guess we wrote down the wrong address. Я думаю, что мы неправильно записали адрес.
Is it wrong that I feel... Это неправильно, что я чувствую...
No, because it's wrong. Нет, потому что это неправильно.
When I tried to kill myself in the hospital, I did it wrong. Когда я пыталась убить себя в больнице, я сделала неправильно.
Well, you've done that all wrong. "Ну, ты всё сделал неправильно".
Been waiting six months for you to get that finished and it's wrong. "Ждала шесть месяцев, пока ты закончишь и всё неправильно".
Don't get me wrong, I like onions, but a lot of people don't. Не пойми меня неправильно, мне нравится лук, хотя большинству людей - нет.
A friend he's looking at differently, but it's wrong. Подруга, которую он увидел по-другому, но это неправильно.
I just think it's wrong. Просто я думаю, что это неправильно.
We just got the wrong target for Ershon. Просто мы неправильно определили цели Ёршана.
You got it all wrong, man. Ты... ты все неправильно понял, мужик.
I must've read it wrong. Я, наверное, неправильно понял.
Lady, you got this all wrong. Дамочка, вы все неправильно понимаете.
You spelled "die" wrong, geniuses. Вы даже неправильно написали "умрёт", гении.