Английский - русский
Перевод слова Wrong
Вариант перевода Неправильно

Примеры в контексте "Wrong - Неправильно"

Примеры: Wrong - Неправильно
I told you it was the wrong kind of tap. Я же сказал, неправильно открыли.
I mean, don't get me wrong, I love all the Cronus guys... Не пойми меня неправильно, мне нравятся парни из Братства...
It's wrong that we still have our troops there. Это неправильно, что мы всё ещё держим там наши войска.
Just bear in mind that you could be wrong about all of this. Просто имей ввиду, что ты мог неправильно понять это всё.
If I make it up and it's wrong, she may kill me anyway. Если я придумаю что-то неправильно, она всё равно убьет меня.
There is something extremely wrong with everybody else in this room. Существует нечто чрезвычайно неправильно с все остальные в этой комнате.
A man gets tired... doing wrong and going unpunished. Человек устает... делаю неправильно и оставаться безнаказанными.
Tamsin: Well, maybe you said it wrong. Ну возможно ты неправильно его произнесла.
Don't get me wrong, looks like a great gig. Не пойми меня неправильно, отличный концерт.
See? You probably turned it the wrong way. Наверное, вы неправильно его включили.
You'll heal wrong if you're not careful. У тебя срастётся неправильно, если будешь неосторожна.
Miss Shaw, we had it all wrong. Мисс Шо, мы все неправильно поняли.
I told you you were reading that wrong. Сказал же, ты неправильно поняла.
You've got it all wrong. Нет, ты все неправильно поняла.
You got it all wrong, son. Ты всё неправильно понял, сынок.
You've said that before, then it all goes horribly wrong. Ты говорил это и прежде, и все пошло неправильно.
Your Honor to give this young man custody over another life is not only wrong it's insane. Ваша Честь доверить этому парню опеку над другой жизнью не только неправильно это и безумно.
Well, I'm no Stephen Hawking, don't get me wrong. Ну, я не Альберт Эйнштейн конечно, не поймите меня неправильно.
I don't know what's right or wrong anymore. Я больше не знаю, что правильно и неправильно.
I've done everything wrong now, I'll get a tattoo... Я всё сделал неправильно, пойду набью тату...
I think we did this part wrong. Думаю, мы сделали эту часть неправильно.
I can tell you ten things he did wrong right off the bat. Я хоть сейчас могу назвать тебе десять вещей, которые он сделал неправильно.
I think they got this room, all wrong. Я думаю они сделали в этой комнате, все неправильно.
It seems we're off on a bit of the wrong foot. Кажется, мы неправильно начали наше знакомство.
I know what Gwen did was desperately wrong, but she is a good person. Я знаю, что то, что сделала Гвен, совершенно неправильно, но она хороший человек.