You've been putting the wrong things first for a long time now. |
Уже долгое время ты неправильно расставлял приоритеты. |
I'd hate for Burcu Hanim to get the wrong idea. |
Боюсь, Бурсу все может неправильно понять. |
The airline has right to refuse a carriage to a passenger with unexecuted or with wrong executed documents... |
Авиакомпания имеет право отказать в перевозке пассажиру с неоформленными или неправильно формленными документами. |
If you keep... asking the wrong questions, you'll never find the right answer. |
Нельзя найти правильный ответ на неправильно заданный вопрос. |
So I taught him also in a wrong way. |
Я И ЭТОГО парня НЗУЧИПЗ неправильно. |
They are wrong to think they are unlucky... and a really beautiful little girl. |
Неправильно считать себя невезучим, когда есть такая красивая малышка. |
Spies are trained to catch even tiny inconsistencies, from outdated typeface to the wrong kind of thermochromatic ink. |
Шпионов учат находить малейших несоответствий, от устаревших шрифтов до неправильно подобронных сортов чернил. |
But it would be wrong and unethical for me to prejudge the investigation. |
Но будет неправильно и неэтично с моей стороны поспешно высказываться о расследовании. |
While freelance he took part in a gun-walking op that went horribly wrong. |
После увольнения он принял участие в оружейно-прогулочной операции, которая прошла жутко неправильно. |
Man, you Columbos got this all wrong. |
Чувак, ты, как Колумб, понял всё неправильно. |
Evidently, the market got some things - like the value of certain financial securities - horrendously wrong. |
Очевидно, что некоторые вещи рынок регулировал абсолютно неправильно: например, стоимость некоторых ценных бумаг. |
The text of the third indent is grammatically wrong. |
2.3 Текст третьего подпункта неправильно сформулирован с точки зрения грамматики. |
Precisely, young people who suffer this disorder possess a wrong perception of their real selves. |
В том-то и дело, что молодежь, страдающая подобным нарушением, неправильно понимает то, какой ее видят окружающие. |
But there isn't a right without a wrong, a terrible wrong. |
Все неправильно, все ужасно неправильно. |
Joseph, you have Eric all wrong. I don't think so. |
Джозеф, вы неправильно воспринимаете Эрика. |
But to see smallpox from the perspective of a sovereign is the wrong perspective. |
Смотреть на оспу с позиции правителя попросту неправильно. |
That is the absolute wrong thing to ask, to tell kids to never be wrong. |
Абсолютно неправильно требовать от детей никогда не ошибаться. |
If you keep putting food back under the wrong letter, it all goes wrong! |
Если будешь неправильно расставлять еду, всё будет плохо. |
2.6 In case of a wrong bets settling (for example because of wrong results of matches used for calculations), such bets will be recalculated. |
2.6 В случаях неправильно рассчитанных ставок (например, из-за ошибочно введенных результатов), такие ставки перерасчитываются. |
I was visualizing the anatomy all wrong. |
Я неправильно представил себе расположение органов. |
Don't get me wrong, I like people... |
Не пойми меня неправильно, я хороший парень, я люблю людей, дружелюбный и так далее. |
Handle them wrong and kaboom- you killed him. |
Поведёшь себя с ними неправильно и БАХ - Ты убил его. |
Everything about you feels alpine and pointy and wrong. |
От тебя веет горным морозом, колкостью, в тебе всё неправильно. |
Why don't you stop walking round like that and come over here? 'And the fun part is, everything I do is basically wrong. |
И самое смешное - что бы я ни делал, я делаю неправильно. |
Well, I think it would be wrong to rip away the world he's constructed. |
Я думаю, что будет неправильно разрушить придуманный им мир. |