Because if we weren't, you two would be doing this totally wrong. |
Потому что если бы нас не было, вы бы сделали все неправильно. |
You guys have it all wrong. |
Вы, ребята, поняли все неправильно. |
He can't find out the wrong way. |
Он не может узнать об этом неправильно. |
I always think it's something that people do wrong. |
Я всегда считал, что так делать неправильно. |
Most importantly, it would be wrong. |
А самое главное, это было бы неправильно. |
My father was drunk when he registered Janey's birth, and he put the wrong date on the certificate. |
Мой отец был пьян, когда регистрировал рождение Дженни, и он неправильно вписал дату в свидетельство о рождении. |
We pick what's right or wrong. |
Мы решаем, что правильно, а что неправильно. |
This book, by the way has it all wrong. |
В этой книге, кстати, все совсем неправильно. |
When I see a wrong, I right it. |
Когда кто-то неправильно поступает, я все исправляю. |
But we rushed to judgment on an innocent, and that was very wrong. |
Но мы поторопились осудить невинных, что было в корне неправильно. |
But what you're doing is still very wrong. |
Но то, что ты делаешь, все еще неправильно. |
Okay. Then I just realized I'm wearing the totally wrong outfit. |
Я только что заметила, что одета совершенно неправильно. |
It's not malicious, don't get me wrong. |
Он не злодей, не поймите меня неправильно. |
It looks like we got off on the wrong foot. |
Похоже, мы всё неправильно поняли. |
Then maybe I did the wrong thing. |
Тогда может, я поступил неправильно. |
Right, wrong, true, false, none of that matters. |
Правильно, неправильно, правда, ложь, всё это не имеет значения. |
No, I just think it's wrong. |
Я считаю, что это неправильно. |
It's very wrong of you to ask me that. |
Абсолютно неправильно просить меня о таком. |
Don't take this the wrong way, but you should go for that job. |
Только не пойми меня неправильно, но тебе стоит пойти на ту позицию. |
If anything goes wrong during transport, that'll be our only hope. |
Если во время транспортировки что-то пойдет неправильно, это будет наша единственная надежда. |
Well, sometimes victims could get details wrong. |
Ну, иногда пострадавшие неправильно оценивают детали. |
They spelled "childhood" wrong, with a W for an H. |
Он написал слово "детство" неправильно, с Ш вместо Н. |
But picking them up later would definitely be wrong... |
А оставлять на потом было бы неправильно... |
It's just wrong for the military to mess with kids' minds. |
Это неправильно для военных засирать мозги ребятне. |
What if I mix them wrong and I... |
Что, если я соединю их неправильно и я... |