| There are times in our lives when everything seems to go wrong. | Бывают такие моменты в нашей жизни, когда кажется, что всё происходит неправильно. |
| You know, Wayne, I think you got me all wrong. | Понимаешь ли, Уэйн, я думаю, что ты меня неправильно понял. |
| Maybe I've got you pegged all wrong. | Возможно, я совершенно неправильно тебя понял. |
| The E.R. must have written it down wrong. | В Скорой должно быть его неправильно записали. |
| (Ray narrating) And sometimes you get it all wrong. | А иногда ты все понимаешь неправильно. |
| You know, you're going about this all wrong, Brian. | Знаешь, ты делаешь все неправильно, Брайн. |
| But sometimes wrong - it's also correct. | Но иногда неправильно - это тоже правильно. |
| I... I think it would send the wrong message. | Думаю... меня бы неправильно поняли. |
| Slavoj Zizek, but again, I prefer it the wrong way. | Славой Жижек, но я предпочитаю, когда говорят неправильно. |
| I think you're doing the wrong thing. | Я думаю, что ты поступаешь неправильно. |
| Very easy, but very wrong. | Очень просто, но очень неправильно. |
| Because it would be wrong, and I'm all about doing what's right. | Потому что это было бы неправильно, а я всё делаю правильно. |
| Thanks to you, I now realize what I've done wrong. | Благодаря тебе, я понимаю, что я сделала неправильно. |
| Sometimes a little lie that makes people feel better isn't really wrong. | Иногда, если от небольшой лжи людям становится лучше - это не так уж неправильно. |
| Might not work, but it's not wrong. | Может не сработать, но это не неправильно. |
| You are throwing up for the wrong reasons. | Неправильно, что тебя от этого тошнит. |
| Yes, they pressed the pleats the wrong way around. | Да. Они неправильно погладили складки. |
| Besides, you're saying it wrong. | И между прочим, ты говоришь неправильно. |
| I mean, but don't get me wrong. | То есть, не пойми меня неправильно. |
| I mean, don't get me wrong, Tony's pictures are great. I just... I need specifics. | Не поймите меня неправильно, фотографии Тони замечательные... просто... мне нужны подробности. |
| Don't get me wrong, Stefan. | Не пойми меня неправильно, Стефан. |
| It stays wrong for us no matter what else happens. | Для нас это навсегда "неправильно", что бы ни произошло. |
| We got it all wrong, Gianni. | Мы все сделали неправильно, Джанни. |
| Maybe you're reading it wrong. | Может быть ты ее неправильно изучил. |
| No, you've got it all wrong. | Знаешь, я думала... Нет, ты все неправильно поняла. |