Английский - русский
Перевод слова Wrong
Вариант перевода Неправильно

Примеры в контексте "Wrong - Неправильно"

Примеры: Wrong - Неправильно
There are times in our lives when everything seems to go wrong. Бывают такие моменты в нашей жизни, когда кажется, что всё происходит неправильно.
You know, Wayne, I think you got me all wrong. Понимаешь ли, Уэйн, я думаю, что ты меня неправильно понял.
Maybe I've got you pegged all wrong. Возможно, я совершенно неправильно тебя понял.
The E.R. must have written it down wrong. В Скорой должно быть его неправильно записали.
(Ray narrating) And sometimes you get it all wrong. А иногда ты все понимаешь неправильно.
You know, you're going about this all wrong, Brian. Знаешь, ты делаешь все неправильно, Брайн.
But sometimes wrong - it's also correct. Но иногда неправильно - это тоже правильно.
I... I think it would send the wrong message. Думаю... меня бы неправильно поняли.
Slavoj Zizek, but again, I prefer it the wrong way. Славой Жижек, но я предпочитаю, когда говорят неправильно.
I think you're doing the wrong thing. Я думаю, что ты поступаешь неправильно.
Very easy, but very wrong. Очень просто, но очень неправильно.
Because it would be wrong, and I'm all about doing what's right. Потому что это было бы неправильно, а я всё делаю правильно.
Thanks to you, I now realize what I've done wrong. Благодаря тебе, я понимаю, что я сделала неправильно.
Sometimes a little lie that makes people feel better isn't really wrong. Иногда, если от небольшой лжи людям становится лучше - это не так уж неправильно.
Might not work, but it's not wrong. Может не сработать, но это не неправильно.
You are throwing up for the wrong reasons. Неправильно, что тебя от этого тошнит.
Yes, they pressed the pleats the wrong way around. Да. Они неправильно погладили складки.
Besides, you're saying it wrong. И между прочим, ты говоришь неправильно.
I mean, but don't get me wrong. То есть, не пойми меня неправильно.
I mean, don't get me wrong, Tony's pictures are great. I just... I need specifics. Не поймите меня неправильно, фотографии Тони замечательные... просто... мне нужны подробности.
Don't get me wrong, Stefan. Не пойми меня неправильно, Стефан.
It stays wrong for us no matter what else happens. Для нас это навсегда "неправильно", что бы ни произошло.
We got it all wrong, Gianni. Мы все сделали неправильно, Джанни.
Maybe you're reading it wrong. Может быть ты ее неправильно изучил.
No, you've got it all wrong. Знаешь, я думала... Нет, ты все неправильно поняла.