| Appearances where you'll be able to say if I'm doing anything wrong. | Так у тебя будет возможность сказать, если я сделаю что-то неправильно. |
| Well, just do me a favor and slap me if I use the wrong fork or something. | Ну, просто сделай одолжение, ударь меня, если я буду неправильно использовать вилку или еще что-нибудь. |
| The only wrong you ever did was to marry me. | Ты поступила неправильно только один раз, когда вышла за меня. |
| I know it's wrong, very wrong. | Я знаю, что это неправильно, совсем неправильно. |
| All too often, everything that can be done wrong will be done wrong. | Слишком часто всё, что можно было сделать неправильно, было сделано неправильно. |
| Right and wrong is only the situation. | Что правильно, а что неправильно, зависит от ситуации. |
| Understanding what went wrong provides important lessons for the future. | Понимание того, что было сделано неправильно, позволяет нам извлечь важные уроки на будущее. |
| I did say there is no right and wrong. | Я действительно говорил, что нет никаких "правильно" и "неправильно". |
| If anyone understands what I say, I expressed myself wrong. | Если кто-то поймет, что я сказала, значит я выразила свою мысль неправильно. |
| She'll notice if the song sounds wrong. | Нет, починить, она заметит, если песня будет играть неправильно. |
| No, that would be wrong. | Нет, это было бы неправильно и несправедливо. |
| This is about right and wrong. | Речь о том, что правильно, а что неправильно. |
| I think you got the joke wrong. | Мне кажется, ты неправильно понял. |
| But then I realized I was going about it all wrong. | А потом я поняла, что всё делала неправильно. |
| Except the movie got everything wrong. | Вот только в кино все было неправильно. |
| Well, maybe I got the story wrong. | Ладно, возможно, я все понял неправильно. |
| You got me down wrong, Miss Keechie. | Ты неправильно меня понимаешь, мисс Кичи. |
| Just tell me when I'm doing the wrong thing. | И скажи мне если я что-то неправильно сделаю. |
| They figure you just added it all up wrong and got the wrong answer. | Они поняли, что ты просто неправильно все сложил и получил неправильный ответ. |
| That would be wrong, and I'm never wrong. | Это неправильно, а я всегда делаю правильно. |
| And it's wrong to ignore the right, for his wrong. | И это неправильно игнорировать правильное из-за неправильного. |
| And it felt wrong but also not wrong. | Это казалось неправильно, но таким не было. |
| Maybe he took a wrong turn or someone gave him the wrong directions. | Может, он неправильно свернул или кто-то указал ему не то направление. |
| The wrong questions produce the wrong answers. | Неправильно заданные вопросы влекут за собой неправильные ответы. |
| It's wrong, it's wrong, it's so wrong. | Это нельзя, это неправильно, это всё совершенно неправильно. |