Английский - русский
Перевод слова Wrong
Вариант перевода Неправильно

Примеры в контексте "Wrong - Неправильно"

Примеры: Wrong - Неправильно
And it felt wrong keeping a secret from you. И было бы неправильно держать это втайне от тебя.
(laughs) I'll do it wrong so she'll never ask again. Я сделаю это неправильно, так что она больше не попросит.
Your business faces an existential threat if it's handled the wrong way. Твой бизнес перед лицом серьезной угрозы, если ты будешь действовать неправильно.
Wendy, don't get me wrong. Вэнди, не пойми меня неправильно.
Look, obviously we got off on the wrong foot here. Слушай, мы явно начали знакомство неправильно.
Don't get me wrong, I look away. Не пойми неправильно, я тоже отворачиваюсь.
You know it's the wrong thing to do, son. Ты же знаешь, что это неправильно, сынок.
You know, everyone had this place wrong. Знаешь, все неправильно понимают это место.
Honestly, hannah, I had you pegged all wrong. Честно, Ханна, я думаю, ты все неправильно выложила.
Well, it's totally wrong 'cause kissing your sister is great. Ну, это в корне неправильно, потому что целовать свою сестру - это здорово.
Okay, maybe he doesn't understand why it's wrong. Ладно, может быть, он не понял, почему это неправильно.
And don't get me wrong... he was the only one who believed me. И, не пойми неправильно, он единственный, кто мне поверил.
The robots want you to be happy but they got the wrong end of the stick. Роботы хотят людям счастья, но неправильно их понимают.
Even when I try to compliment someone, it comes out wrong. Даже когда я пытаюсь сделать комплимент кому-то, это выходит неправильно.
Who knows, maybe we're doing the wrong thing or should change our approach. Кто знает, может быть мы делаем что-то неправильно или нам нужно изменить наш подход.
She showed us it's wrong to eat certain things. Оно доказала нам, что некоторые вещи есть неправильно.
But to take a man's life, that must always be wrong. Но отнять у человека жизнь, это всегда неправильно.
So you've got the wrong end of the swizzle stick there. Так что вы все совершенно неправильно поняли.
He might get the wrong idea. Иначе он неправильно поймет наши намерения.
Look at love the wrong way it goes unrecognized Если смотреть на любовь неправильно, ты ее не увидишь.
You always did do it wrong, Bruce. Ты всегда поступал неправильно, Брюс.
But, I mean, don't get me wrong. Но, я имею в виду, не поймите неправильно.
Then you've been doing it wrong for six months. Ты неправильно это делаешь шесть месяцев.
It's only when someone lifts me wrong. Это только тогда, когда меня поднимают неправильно.
Well, then they're doing it wrong. Ну, тогда они это делают неправильно.