| But it was still wrong, and you have every reason to feel angry. | В любом случае, это было неправильно, и у вас есть все основания злиться. |
| I don't think it's wrong for me to win 2 years in a row. | Я не думаю, что это неправильно выигрывать два года подряд. |
| I mean, someone might get the wrong impression, like I had a date. | Кто-то может неправильно понять, что, например, "У нас свидание". |
| Lois, what you è doing wrong | Лоис, то, что ты делаешь, неправильно. |
| No, you've got it wrong. | Нет, ты всё неправильно поняла. |
| By convincing you that you're doing the wrong thing. | Смогу убедить тебя что ты поступаешь неправильно. |
| You know, the whole theme of this case seems to be about guys doing their women wrong. | Знаешь, все это дело будто о парнях, которые неправильно поступают с женами. |
| Well, now, don't get me wrong. | Ну а теперь, не пойми меня неправильно. |
| I think you're spelling it wrong. | Я думаю, вы неправильно его пишите. |
| Dad, please don't make me do the wrong thing here. | Папа, пожалуйста, не заставляй меня поступать неправильно. |
| If you thought he was doing the wrong thing, you should have stopped it. | Если ты считал, что он действует неправильно, ты должен был это прекратить. |
| Don't take this the wrong way, DI Tyler, but you're a mental case. | Не пойми неправильно, инспектор Тайлер, Но ты чокнутый. |
| To begin, we are the wrong place. | Для начала, мы неправильно расположились. |
| You must've marked it wrong, the boy's a genius. | Ты должно быть неправильно оценил, пацан гений. |
| Being here, it feels wrong. | Быть сейчас здесь, это неправильно. |
| Honey, you took a wrong turn back there. | Дорогой, ты неправильно там повернул. |
| Look, DJ, I think you have the wrong idea. | Послушай, Ди Джей, думаю ты меня неправильно понял. |
| If I've done this wrong, I've just broke 20 grand's worth of school equipment. | Если я сделала что-то неправильно, то мы только что сломали школьное оборудование на 20 штук. |
| He got so much of it so wrong. | Он написал обо всем так неправильно. |
| I opened it once, but it felt wrong, like, greasy in my head. | Я его как-то открыла, но это ощущалось неправильно, как что-то грязное в моей голове. |
| Sometimes people like you get the wrong end of the stick. | Иногда люди, как вы поймите неправильно конец палки. |
| I'm not the one who's got it all wrong, little brother. | Я не единственный, кто всё сделал неправильно, братишка. |
| Maybe we got it all wrong, praying for you to give us things we selfishly want. | Может быть, мы все поняли неправильно, молясь тебе, чтобы ты дал нам вещи, которых мы эгоистично желали. |
| They've got this all wrong, Leon. | Они все неправильно поняли, Леон. |
| By all means, if I've got it wrong, please correct me. | В любом случае, если я неправильно понял, пожалуйста, поправьте меня. |