Английский - русский
Перевод слова Wrong
Вариант перевода Неправильно

Примеры в контексте "Wrong - Неправильно"

Примеры: Wrong - Неправильно
Okay, this time, I know where I went wrong. Хорошо, на этот раз я знаю, что я сделал неправильно.
There's that read I got wrong from that guy. Было же это видение, которое я прочитал неправильно у этого парня.
For each one that you get wrong, I get to grind off a finger. Каждый раз, когда ты отвечаешь неправильно, я отрубаю тебе палец.
That's not true. Clark, don't get me wrong. Кларк, не пойми меня неправильно.
Don't get me wrong, it's really nice seeing you... Не поймите меня неправильно, было очень приятно увидеть вас...
Well, it looks like you wrote down the wrong year. Что же, мне кажется вы неправильно написали дату.
I ruptured the first car also, because I was braking wrong all of the time. Я порвал и первую машину тоже, потому что всё время неправильно тормозил.
It's wrong to freeze someone who comes to your daughter's birthday. Неправильно замораживать тех, кто приходил к твоей дочери на день рождения.
If you contact the coach now, other places might get the wrong idea. Если вы свяжетесь с тренером сейчас в других местах могут неправильно понять.
Look, erm... don't take this the wrong way. Слушайте... не поймите это неправильно.
It's wrong to have come this far without showing our appreciation. Неправильно было бы проделать такой долгий путь и не показать свою признательность.
I think you've got me wrong, Harold. Гарольд, ты неправильно меня понял.
Tess, you've got Nora all wrong. Тесс, ты неправильно воспринимаешь Нору.
Maybe we're looking at this the wrong way. Возможно, мы всё поняли неправильно.
When it comes to women, I do everything wrong. Когда я встречаюсь с женщиной я все делаю неправильно.
Even though I should, because it's really wrong. Хотя я бы должен, потому что это совсем неправильно.
Miss Webb, I've probably done everything wrong that's possible to do today. Мисс Уэбб, похоже, всё, что можно было сделать неправильно, я сегодня сделал.
Don't get me wrong Todd. Не пойми меня неправильно, Тодд.
And it came to pass all that seemed wrong was now right. Все сбылось, что казалось неправильно теперь пришло в норму.
Which is inappropriate, wrong, completely unethical. И это неуместно, неправильно и абсолютно неэтично.
Even if that was okay for you, you're playing it wrong. Даже если бы это было нормально для тебя, ты играешь неправильно.
I know, but maybe we went about it the wrong way. Я знаю, но... возможно, мы подошли к этому неправильно.
It's wrong to deliver in this neighborhood. Это неправильно - доставка при таком соседстве.
Except there's one thing that you got wrong. Вот только одно вы поняли неправильно.
I think it might be the wrong way round. Я думаю, он может быть расположен неправильно.