Английский - русский
Перевод слова When
Вариант перевода Потом

Примеры в контексте "When - Потом"

Примеры: When - Потом
I don't know when to stop. меня уже потом не остановить.
Where did she go when she left? Куда она пошла потом?
Then when he's distracted... Потом, когда он отвлечется...
Then when Sheri was born I - Потом, когда родилась Шери,
It'll drift back when you're riding. Потом оно займёт нужное положение.
And then, when you... А потом, когда...
But then, when I - Но потом, когда я...
Later, when I get the proofs. Потом, после редактуры.
We'll talk to her when they're done. Ну а потом уж мы.
But then, when was around eight years old... Но потом к 8 годам...
That was when the girl arrived. А потом пришла девочка...
And when you do, just give me a call. А потом просто позови меня.
Let's go to the pool when I recover. давай потом сходим в бассейн?
We drove, and then, when we stopped - Мы ехали, потом остановились...
But when are you finished... а потом... ты отдашь приказ.
But when your heart and my heart attaches Но потом наши сердца соединились.
See, but here's when it gets real. А потом приходит реальная жизнь.
Afterwards, when we come home, А потом едем домой,
Okay. So come back when you're done. Ну, тогда вернись потом.
And when the soldiers took you, I pleaded for you. А потом тебя забрали солдаты.
I'll eat when I get back. Поем потом. Нейт.
Then when you reach the mainland... Потом вырвешься из парка...
Then when he left, Потом, когда он ушел,
And then, when we go away? А как идти потом?
He waited, he knew when she'd be back. А потом ждал на площадке.