| No one can breathe when you do it. | Потом дышать никто не может. |
| When you have to be dad to your daughters, and you go, "don't do that!" and they go, "dad," and then show one of your old videos or something? | Когда нужно быть папой для своих дочерей, и говорить "не делай так", а они "пап,"а потом показывать что-нибудь из твоих старых видео или вроде того? |
| When you ask if you can help, dear, and then don't do the very thing that I ask, there really is very little point, is there? | Когда предлагаешь помощь, дорогой, и потом не делаешь ничего из того, что я прошу, какой тогда в этом смысл, а? |
| I WISH DINAH WOULD COME FOR MY WEDDING, AND THEN, AFTER, SHE'D BE A COMFORT TO YOU WHEN I'M GONE, | Я хочу, чтобы Дина приехала на мою свадьбу, а потом была бы вам утешением, когда я уйду, если уговорим её погостить. |
| When we found out at our daughter was pregnant, We should've cried on each other's shoulders, We should've listened to what our daughter had to say, | Когда мы узнали, что наша дочь беременна, нам нужно было поплакать друг у друга на плече, нам нужно было выслушать нашу дочь, а потом нам обоим вместе, нужно было обсудить, как с этим справиться. |
| When Annabelle tells Leo how she feels and they kiss and then he sweeps her up in his arms and rides off with her on his motorcycle? | Когда Аннабелль рассказывает Лео о своих чувствах, и они целуются, и потом он сжимает ее в своих объятиях, и они уезжают на его мотоцикле? |
| And when peace comes? | А потом, когда мир будет? |
| Then when I realized... | Потом, когда я понял это... |
| AND THE NEXT THING I KNOW, I WAKE UP IN A DARK ROOM TIED UP, GAG IN MY MOUTH, AND WHEN THE DOOR OPENS, I'M LOOKING UP AT THE SAME MAN I THREW OUT A WINDOW - | А потом я очнулся в какой-то темной комнате связанный, с кляпом во рту и когда открылась дверь я вижу человека, которого я выбросил в окно... |
| When I talk to my students about global issues, and I listen to them in the coffee break, they always talk about "we" and "them." | Когда я говорю со своими студентами о глобальных проблемах, а потом слушаю их в перерыве, они всегда обсуждают «нас» и «их». |
| Then you'll Whistle when you breathe. | Будешь потом в дырочку свистеть. |
| What will you give them when nothing's left? | А потом вы ему дали? |
| Only when we get out. | Потом, когда приедем. |
| And then when I leave... | А потом, когда я оставляю... |
| The second, when Julia was born. | А потом, когда родилась Хулиа |
| Wake me up when they're all done. | Разбудите меня потом. Ладно. |
| Well, put it back when you're done. | Не забудь потом штаны застегнуть. |
| Come get it when it's ready. Okay! | Спуститесь потом за ним. |
| And And when it happened | И... потом случилось это. |
| And then when we started sniffing around... | И потом мы начали разнюхивать... |
| But when I turned around... | А потом я обернулась и... |
| And when you do, you'll come home? | Потом сразу же вернешься домой? |
| Because I'm ready when you are. | Давай. Сейчас или потом? |
| And when I saw your beacon... | Потом я увидела твой маяк. |
| And when you get out... | А потом ты выйдешь и... |