Английский - русский
Перевод слова When
Вариант перевода Потом

Примеры в контексте "When - Потом"

Примеры: When - Потом
And Abigail, it's unfair for you to give her refuge and solace and then when she comes knocking again to ignore her. И, Эбигейл, некрасиво сначала давать ей убежище и утешение, а потом, когда она вновь придет, просто игнорировать ее.
But then when they punched in the time clock, А потом звонил звонок, и они начинали заварушку.
Always remember, kids, when you find something new, you must lick it before you eat it. Не забывайте, дети, если вы нашли что-то новое, нужно сначала облизать это, и только потом есть.
Remember when she moved to Maui, Dallas, and then downtown Detroit? Помнишь, как она переехала на Мауи, потом в Даллас, а потом в пригород Детройта?
And then when he found out that Matt was on to him, А потом, когда он узнает, что Мэтт у него на хвосте,
It was the same when we met 11.5 years later in Tokyo! То же случилось и потом... когда мы через 11,5 лет встретились в Токио!
Remember when Chase Cobb gave me syphilis and I accidentally gave it to the Reverend's wife? Помнишь, как Чейз Коб заразил меня сифилисом и я потом случайно заразила жену преподобного?
And when he came out, she saw Rusty shoot him, and that Rogers and O'Reilly threw him in a cab, and then took off. А когда он вышел, они увидели, как Расти застрелил его, а Роджерс и О'Рейли бросили его в такси, а потом уехали.
Then when I came home and you weren't here and you didn't pick up your phone, I panicked. Потом когда я пришел домой, тебя здесь не было и вы не брали ваш телефон, я запаниковала.
He told me and Frank which cans to disappear, then when it came to me and the drugs, he was the one that hooked that up too. Он указывал мне и Фрэнку, какой контейнер должен исчезнуть... и потом, когда я занялся наркотиками, именно он все для меня устроил.
Viso's career started in karting back in 1993, where he stayed until 2001 when he moved to US Barber Formula Dodge East, becoming champion with confidence. Карьера Висо началась с картинга в 1993, где он участвовал вплоть до 2001, потом он перешёл в US Barber Formula Dodge East и уверено стал чемпионом.
Or when your granddaughter swallows a marble and you go to the hospital, and then you realize you forgot to VCR your favorite show. Bones. Или когда твоя внучка проглатывает стеклянный шарик и ты едешь в больницу, а потом понимаешь, что забыла поставить на запись своё любимое шоу.
Back in the 1800s, when this place was filled with quarantined patients, they used to ship the bodies back to Port Morris from this very spot. В девятнадцатом веке этот остров был забит пациентами, помещенными на карантин, потом тела перевозили на корабле отсюда обратно в Порт Моррис.
First in the letters and then when I met you! Сначала по письмам, а потом и в жизни!
I had a full beard for a while, and then when I shaved it I left this part for last, you know, to see how it looked. У меня какое-то время была борода, а потом, когда я ее сбривал, то оставил эту часть, ну знаешь, посмотреть как это будет выглядеть.
'And then, when he'd done that, they killed him.' А потом, когда он сделал это, они убили его.
The thing is, though when it comes to loving a man and then losing him it doesn't matter how it happens, because he's still gone. И всё дело в том, что если ты кого-то любишь, а потом его теряешь - неважно, как это произошло, ведь его уже не вернуть.
And you can start staying there now so that when the baby gets here, you and the baby can stay at our house. Ты можешь начать оставаться у нас уже сейчас, чтобы потом, когда ребенок родится, вы с ним могли комфортно себя чувствовать в нашем доме.
On May 14, Robey went to the post office to buy the new stamps, and as he wrote later, when the clerk brought out a sheet of inverts, "my heart stood still". 14 мая Роби зашёл на почту, чтобы купить новые марки и, как он писал потом, когда почтовый служащий достал лист перевёрток, «у меня замерло сердце».
If during a party there do not at least sometimes appear minutes when one wants to just sit and talk, think quietly - this usually means that later there will be nothing to remember. Если на протяжении праздника не возникают хотя бы иногда минуты, когда хочется просто посидеть и тихо поговорить, подумать - это, как правило, значит, что потом и вспомнить будет нечего.
The problem is only the weight of the image... Then when you find a good solution I'll tell you to see if it was good... Проблема только вес изображения... Потом, когда вы найдете хорошее решение, которое я скажу вам, чтобы увидеть, если она была хорошая...
She finds her house lights turned on when she returns from work, her personal effects in disarray, and someone has written "You will die" on her mirror with a lipstick. То в доме включен свет, когда она приходит с работы, то кто-то перевернул все её личные вещи, а потом и написал помадой «Ты умрешь» на зеркале в ванной комнате.
Then when I found out the role was Ned, it was overwhelming. Потом когда я узнал, что это была роль Неда, это было ошеломляющим.»
I repeated the experiment, when each time was increasing the pressure of 0,5 bars: I have arrived at 2 bars, then the saucepan was beginning to creak. Я повторил эксперимент, когда каждый раз увеличивал давление 0,5 баров: я прибыл к 2 барам, потом кастрюля начинала скрипеть.
I mean, when I get back, I'll probably be court-martialled and then I'll be put in a cell again. Я хочу сказать, что когда я вернусь, меня ждет военный трибунал и потом меня опять посадят в камеру.