Английский - русский
Перевод слова Way
Вариант перевода Случае

Примеры в контексте "Way - Случае"

Примеры: Way - Случае
Either way, Henry... В любом случае, Генри...
Either way... now what? В любом случае... что теперь?
Either way, I am victorious. В любом случае я выиграю.
It's a risk either way, all right? В любом случае это риск.
We'll shoot either way. Пристрелим в любом случае.
Julianne Moore, either way. Джулианна Мур, в любом случае.
Either way, he wins. Он выиграет в любом случае. Понимаешь?
She's dead either way. Она погибнет в любом случае.
I'm dead either way. В любом случае я мертвец.
You're part of this either way. Ты в любом случае замешан.
Either way it's always the same В любом случае те же
Either way, we need religion to curb nature's vices. И в том и в другом случае, для того чтобы обуздывать грешные желания, которыми нас наделила природа, нам необходима религия.
Either way, if you do have something you want to work off... В любом случае, надумаете выплеснуть ярость...
Either way, we had to bring our "A" game. В любом случае, нам стоило постараться.
Any way you look at it, a geisha's only purpose is to give men pleasure. В любом случае... единственная цель гейши доставлять удовольствие мужчинам.
Well, either way, she could be a witness to a homicide. В любом случае, она может оказаться свидетельницей.
Either way, you don't need the author to get what you want. В любом случае, Автор тебе не нужен.
Either way, Puppy Dogstocking's not very good at doing dog stuff. В любом случае, Щенок Длинныйчулок не особо хорош во всяких собачьих вещах.
Either way, we're about to find out. В любом случае сейчас и узнаем.
Either way, your life will be in my hands. В любом случае, я до тебя доберусь.
In practice, if there is no agreement, the husband tends to get his way. На практике в случае разногласий мужья склонны навязывать женам свое решение.
The only way we get him is if Kurkistan revokes his immunity, and the only way they do that... Единственный вариант заполучить его появится в том случае, если Куркистан отзовет диломатический иммунитет, а единственный вариант, при котором они сделают это...
Well, either way, he made his way over to the basement. В любом случае, он пошёл к подвалу.
Play it either way, but one way or another, Roscoe's gone. В том или ином случае Роско отсюда уходит.
But it almost seems strongerthe other way, if something is a very important message and it's set in a boring, non-descript way, the message can be lost. А в другом случае, все намного серьезней, если какая-то важная информация подается в скучном, неинтересном виде, то она может потеряться.