But either way, we win. |
В любом случае, победа за нами. |
Either way, there's got to be a record of them somewhere. |
В любом случае, о них где-то должны быть записи. |
As he's a witness, he cannot act for the Crown in any way. |
Во всяком случае, поскольку он свидетель, он не может представлять обвинение. |
That's the way it should be anyway. |
Так и должно было быть, в любом случае. |
In a way, her psycho ex-boyfriend did me a favor. |
В любом случае, ее психованный бывший сделал мне одолжение. |
Either way, you were insinuating she should come up here. |
В любом случае, ты намекнула ей, чтобы она пересела. |
It was a difficult decision either way, Ser. |
В любом случае, это было непростое решение, сир. |
Either way, I mean, there's no contest. |
В любом случае, ты вне конкуренции. |
Either way, if you tell us the truth, we can protect him. |
В любом случае, если вы скажете нам правду, мы сможем защитить его. |
Either way... you're intrigued. |
В любом случае... ты заинтригована. |
Either way, this picture's on the front page of tomorrow's Torch. |
В любом случае, вот этот снимок будет на первой странице завтрашнего "Факела". |
'Either way, she's sleeping with Brian and she works in fashion. |
В любом случае, она спит с Брайаном и работает в индустрии моды. |
Either way, you know where to find me. |
В любом случае, ты знаешь, где меня найти меня. |
Virus, bacteria, either way we're all dead. |
Вирус, бактерия... нам в любом случае конец. |
Either way, she betrayed him. |
В любом случае, она предала его. |
Either way, that's up to her. |
В любом случае, это ее дело. |
Either way, she'll listen to you. |
В любом случае, она вас послушает. |
Either way, you don't leave. |
В любом случае, уезжать нельзя. |
If you try to remove it in any way, it will release a deadly neurotoxin, killing him instantly. |
В любом случае, если вы попытаетесь извлечь его, он выпустит смертельный нейротоксин, убив его наповал. |
Either way, I can't do a thing. |
В любом случае я абсолютно ничего не могу поделать. |
Either way, it is bad for Zathras. |
В любом случае, это плохо для Затраса. |
Now remember, we resort to violence only if there's no other way. |
Запомните, мы применяем насилие только в крайнем случае. |
Either way, his car broke down. |
В любом случае его машина сломалась. |
Okay, we got a baby on the way. |
Хорошо, в любом случае у нас будет ребенок. |
Anyway, we're supposed to be on our way back to Gallifrey. |
Во всяком случае, мы должны быть на обратном пути к Галлифрею. |