Английский - русский
Перевод слова Way
Вариант перевода Случае

Примеры в контексте "Way - Случае"

Примеры: Way - Случае
Any way you slice it, I lose a hand. В любом случае, я лишусь руки.
Either way, it still fits with attempted kidnapping. В любом случае это подходит под попытку похищения человека.
Either way, I'm killing it. В любом случае, я его убью.
Either way, the answer is about half the time. В любом случае, ответ - примерно в половине случаев.
Either way, if you continue to defy me, your lives will be reduced to an unending sequence of agonizing torture. В противном случае, если вы продолжите игнорировать меня, ваши жизни превратятся в нескончаемую чреду мучительных пыток.
I mean, one way you're trusting me and... В первом случае ты мне доверяешь...
Either way, she comes to see Raymond. В любом случае, она идет к Раймону.
Whether they'd been shot in any way... В любом случае, если тебя подстрелили.
But either way, only one thing matters. В любом случае, важно только одно...
Either way... it doesn't matter to you. В любом случае, это уже не твоя забота.
Either way, you all come highly recommended so thank you. В любом случае, вас очень рекомендовали, поэтому спасибо, что пришли.
Either way, they called my bluff. В любом случае, они поняли мой блеф.
Either way, we'll find out what you know about it. В любом случае, мы узнаем, что Вам про это известно.
Either way, we're cut off. В любом случае, выхода нет.
Either way, I'm glad you were there. В любом случае, я была рада, что ты оказался там.
I think you should do the classroom either way. Мне кажется, телеурок надо провести в любом случае.
Either way, I get paid. Зарплату я получу в любом случае.
Either way, I suggest you sign this deal. В любом случае, я советую принять сделку.
Either way, we got to find him. В любом случае, мы должны найти его.
No, she probably got caught up with another patient, and either way, this can't wait. Нет, ее наверно перехватили для другого пациента, и в любом случае, она ждать не может.
He can't stop his mouth... in every way. Он не может заткнуться... в любом случае.
Either way, it's time to see what she's made of. В любом случае, пришло время узнать, чего она стоит.
Either way, you still owe me dinner. В любом случае, с тебя еще ужин.
Either way, he's completely shut down. В любом случае, он полностью замкнулся в себе.
Either way, I intend to change my future, but look at you now. В любом случае, я намереваюсь изменить моё будущее, но посмотри на себя.