Английский - русский
Перевод слова Total
Вариант перевода Сумма

Примеры в контексте "Total - Сумма"

Примеры: Total - Сумма
A total of 2,136,000 lei was spent in 2008 and 1,695,000 in 2007 on maintenance work on penitentiary system facilities. леев, сумма финансирования в 2007 году составила 1695 тыс. леев.
Female candidates who have failed in the exam can choose a field of study selected formerly by themselves and be referred to their higher education institutes in their residential areas if their scores are above 250 from the total of 330. не справившиеся с экзаменами абитуриентки могут быть направлены в высшие учебные заведения по месту их проживания с сохранением ранее выбранной специальности, если сумма набранных ими баллов составляет более 250 из 330.
As at 16 October 2012, the actual total outstanding amount owed to Member States had decreased to $424 million from the $1,062 million outstanding at the beginning of October 2012. По состоянию на 16 октября 2012 года, сумма фактической задолженности перед государствами-членами сократилась до 424 млн. долл. США с 1062 млн. долл. США на начало октября 2012 года.
The total of $3.19 million was incorporated into a UNDP/Global Environment Facility initiative for a larger endowment of $15 million and will trigger an additional $1.6 million from the Facility. Эта общая сумма в размере 3,19 млн. долл. США была включена в бюджет инициативы ПРООН/Глобального экологический фонда для увеличения размера пожертвований до 15 млн. долл.
a) Intelligence or reason of Venus is HAGIEL, respectively, total sum of the squares amounts to 49 (7x7=49). The symbols of those numbers are from 1 - 9. а) Интеллект или разум Венеры - HAGIEL, то есть общая сумма квадрата составляет 49 (7х7=49).
Example: using a movable rack length of 4m = 4 modules of 1000 = 4000 + 84 + 150 + 120 = 4354mm total that the movable rack will extend into the room space from the wall. Премер: если будет использоваться каретка длиной 4 м = 41000 = 4000 + 84 + 150 + 120 = общая сумма 4354 мм, будет каретка сталкиваться со стеной по направлению к помещению.
In early 1998, the shareholders of the NIS Fund received their first dividend of $100 million. In total, distributions to the NIS Fund's shareholders exceeded $620 million over the life of the fund. В начале 1998 года акционеры первого фонда получили первые дивиденды в размере $100 млн, а их общая сумма за все время работы фонда превысила $620 млн.
On May 23, the government issued an estimate of the economic cost of the "war on terror" that put the total at $60 billion, compared to the $20 billon the Americans have supposedly paid in compensation. 23 мая правительство опубликовало оценку экономического ущерба «войны с терроризмом», согласно которой общая сумма составила 60 миллиардов долларов, хотя американцы предположительно выплатили лишь 20 миллиардов долларов компенсации.
As reflected in annex 3, the total estimated value of activities carried out in 2004-2005 was $311.2 million, about 42 per cent more than in 2002-2003 and about 34 per cent more than was estimated for 2004-2005 in the 2004 report. Как показано в приложении З, общая оценочная сумма расходов на деятельность, которая проводилась в 2004-2005 годах, составляла 311,2 млн. долл. США, или приблизительно 95 процентов - по линии прочих ресурсов.
Once purchase orders are issued, the pre-encumbrance total will be decreased by the amount of the requisition and the value of the purchase order will be obligated in the strategic deployment stocks accounts. После выставления заказов на закупки вся сумма предварительных обязательств будет сокращена на сумму заявок, и по счетам стратегических запасов для развертывания будут проведены суммы соответствующей стоимости заказов на закупки.
In 2001, the Secretariat of National Defence (SEDENA) spent its budgetary allocation of 22,031,057.8 thousand Mexican pesos. However, the format submitted does not take account of budgets, hence the total does not reflect the amount spent by that Secretariat. В течение 2001 года исполненный бюджет министерства национальной обороны (СЕДЕНА) составил 22031057,8 тысяч песо, однако в представленной форме бюджет не был учтен, поэтому итоговая сумма не совпадает с исполненным бюджетом министерства.
Even if the value of all applications circulated to Committee are combined with the value of applications notified by the Secretariat but not circulated to the Committee, the value of applications on hold still amounts to 14.15 per cent of the above total. Даже если сложить сумму всех препровожденных Комитету заявок с суммой заявок, о которых поступило уведомление от Секретариата и которые не были препровождены Комитету, то сумма задержанных заявок по-прежнему составит 14,15 процента от вышеупомянутой общей суммы.
The panel responded that the budget request for missile defence for fiscal year 2008 was around US$ 8.9 billion and that, since its inception in 1983, the sum would total around US$ 100 billion. Ь) разработка, испытание и применение ПСС. долл. США и что с момента ее начала в 1983 году сумма составила бы в общей сложности около 100 млрд. долл. США.
Year to year percentage change in total IMF credit and loans disbursed (net transfer International Bank for Reconstruction and Development and International Development Association loans outstanding, official net transfer) in proportion to percentage change in average GNI growth rate of developing countries. Ежегодное изменение процентной доли в общей сумме кредитов и займов МВФ (нетто сумма перевода МБРР и непогашенные долги МПР, официальный нетто перевод) в соотношении с процентным изменением в среднем росте ВНД развивающихся стран.
Each was paid ten times the amount given by State Government less amount already paid and the total assistance paid to affected women amounts to Rs. 477.3 million (USD 7.74 million). Каждому человеку была выплачена сумма, в десять раз превышающая размер выплаты правительства штата за вычетом уже выплаченной суммы; общая сумма помощи, выплаченная пострадавшим женщинам, составила 477,3 млн. рупий (7,74 млн. долл. США);
These assets, worth $2,319,386, bring the total of assets frozen in the 32 States that have reported taking action to close to $91 million, excluding the assets frozen in five States that did not specify amounts. С учетом этих активов, составляющих 2319386 долл. США, общая сумма замороженных активов в 32 государствах, сообщивших о принятии мер, составляет порядка 91 млн. долл.
This compares to total expenses of $2,134.4 million in the previous biennium, comprising compensation awards of $2,068.9 million, administrative expenses of the Commission of $58.9 million and $6.6 million related to other expenses. Для сравнения, в предыдущем двухгодичном периоде общая сумма расходов составила 2134,4 млн. долл. США, включая компенсационные выплаты сумму 2068,9 млн. долл. США.
As of May 2006, arrears in payment of assessed contributions for 2006 amount to $ 973,833 with the result that the arrears in payments of assessed contributions for 2005 and 2006 amount to a total of $1,323,004. По состоянию на май 2006 года начисленные взносы за 2005 год поступили на сумму 1691737 долл. США, а сумма непогашенной задолженности равнялась 349171 долл. США.
a In accordance with General Assembly resolution 60/240, the total appropriation for the biennium 2004-2005 was reduced to $252,602,200; there was no change in assessments for 2004-2005. а В соответствии с резолюцией 60/240 общая сумма ассигнований на двухгодичный период 2004-2005 годов сократилась до 252602200 долл.
The Committee notes from the supplementary information provided to it that the estimated total of $226,100 for official travel would be required for within-mission travel, travel of UNIFIL personnel to headquarters and other locations and travel of headquarters staff to the mission. Общая сумма ассигнований, составляющая 376100 долл. США включают сметные расходы на поездки в районе миссии, поездки сотрудников ВСООНЛ в штаб-квартиру и в другие места службы и поездки сотрудников штаб-квартиры в район миссии.
Of the appropriation of $200 million gross for the period 1 July to 31 December 2001, total expenditures of $128,569,800 gross have been incurred for the period 1 July to 30 November 2001. Кроме того, предполагается, что в течение декабря 2001 года будет израсходовано 81074300 долл. США брутто, в результате чего общая сметная сумма расходов за период с 1 июля по 31 декабря 2001 года составит 209644100 долл. США брутто.
The shortfall was mainly due to the gross amount assessed to Member States for the biennium 2010-2011 of $5 billion, which was lower than the total approved budget appropriations of $5.4 billion. Эта нехватка средств объясняется в основном тем, что валовая сумма взносов, начисленных государствам-членам на двухгодичный период 2010 - 2011 годов, в размере 5 млрд. долл. США была ниже общего уровня утвержденных бюджетных ассигнований в размере 5,4 млрд. долл. США.
As previously highlighted, of the total project budget, $1,000,145 came from the budgets of the United Nations Office to the African Union and the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur. Как отмечалось ранее, в общий бюджет по проекту входит сумма в размере 1000145 долл. США, которая была перечислена из бюджетов Отделения Организации Объединенных Наций при Африканском союзе и Смешанной операции Африканского союза-Организации Объединенных Наций в Дарфуре.
In paragraph 4 of his report, the Secretary-General indicates that total income was derived from assessed contributions ($1.53 billion); interest income ($19 million); and other/miscellaneous income ($5.7 million). В пункте 4 своего доклада Генеральный секретарь указывает, что общая сумма поступлений сложилась из начисленных взносов (1,53 млрд. долл. США), процентных поступлений (19 млн. долл. США) и прочих/разных поступлений (5,7 млн. долл. США).
As also shown in the summary, total credits due to Member States equal $11,981,900, comprising $5,826,300 for the period ended 30 June 2012 and $6,155,600 for the period ended 30 June 2013. Также согласно представленной краткой информации, общая кредитовая сумма, подлежащая зачислению государствам-членам, составила 11981900 долл. США, включая 5826300 долл. США за период, закончившийся 30 июня 2012 года, и 6155600 долл. США за период, закончившийся 30 июня 2013 года.