Английский - русский
Перевод слова Total
Вариант перевода Сумма

Примеры в контексте "Total - Сумма"

Примеры: Total - Сумма
The total contributions for the supplementary activities therefore amounted to $5,510,890, of which $3,948,128 is for the Bonn Fund. Общая сумма взносов на вспомогательную деятельность, таким образом, составила 5510890 долл. США, из которых 3948128 долл. США приходятся на Боннский фонд.
It was alarming that, as at 31 October, the accumulated total of outstanding assessed contributions stood at over $104 million, with only 62 Member States up to date in their payments. Вызывает озабоченность, что по состоянию на 31 октября общая сумма задол-женности по начисленным взносам составила свыше 104 млн. долл., а своевременно свои взносы уплатило лишь 62 государства-члена.
Two of the three residential buildings that were rented by UNOMIL at its reduced strength are no longer required, thereby reducing the total additional cost for rented facilities. Потребность в аренде двух из трех жилых зданий, которые арендовались МНООНЛ при сокращенной численности персонала, отпала, в результате чего общая сумма дополнительных расходов по оплате арендуемых площадей снизилась.
In 1996-1997, total income amounted to $103,295,500 and expenditure to $104,354,752, reflecting a reduction of 21 and 25 per cent, respectively, compared with 1994-1995. В 1996-1997 годах общая сумма доходов составила 103295500 долл. США, а расходов 104354752 долл. США, что стало следствием сокращения на 21 процент и 25 процентов, соответственно, по сравнению с периодом 1994-1995 годов.
The Committee also noted that benefit costs in the future would increase more rapidly than total pensionable remuneration and that this development should be taken into account in determining the manner in which the administrative expenses are to be reflected in the actuarial valuations. Комитет отметил также, что расходы на выплату пособий в будущем будут расти быстрее, чем общая сумма зачитываемого для пенсии вознаграждения, и что это явление следует принимать во внимание при определении способа учета административных расходов в рамках актуарных оценок.
In this connection, of the total estimated overpayment of $6,312,201.53, an amount of $3,504,802.75 relates to the period beginning 1 November 1993. В связи с этим из общей суммы переплаты, оцениваемой в 6312201,53 долл. США, сумма в 3504802,75 долл. США относится к периоду, начавшемуся 1 ноября 1993 года.
As indicated in the report of the Advisory Committee, this threshold value of $100,000 would be applied to the total annual value of activities undertaken by a national non-governmental organization on behalf of UNHCR. Как указано в докладе Консультативного комитета, эта максимально допустимая сумма в 100000 долл. США будет применяться с учетом общей годовой стоимости мероприятий, осуществляемых национальными организациями от имени УВКБ.
The total shortfall estimated for 1996, therefore, was estimated at $45.2 million by the middle of the year. Таким образом, по оценкам на 1996 год, к середине года общая сумма дефицита должна была составить 45,2 млн. долл. США.
We have so far contributed one million dollars out of the total contribution of $8.6 million received by the Tribunal. На сегодняшний день мы предоставили Трибуналу 1 млн. долларов, при том что общая сумма полученных им взносов составляет 8,6 млн. долл. США.
As at 8 October 1996, total contributions received amounted to some $24.7 million, with authorized expenditures totalling some $22.7 million. По состоянию на 8 октября 1996 года общая сумма полученных взносов составили 24,7 млн. долл. США, а общий объем утвержденных расходов - около 22,7 млн. долл. США.
The vast majority of the funds of the GEF (84%) Several other miscellaneous projects will bring the total reported in paragraphs 14 to 17 to 100%. В подавляющем большинстве случаев средства ГЭФ (84%) С учетом ряда других различных проектов общая сумма, указанная в пунктах 14-17, составит 100%.
This amount surpasses the total federal budget for education, health, social welfare, transportation and power generation in two consecutive years (1997 and 1998). Эта сумма превосходит размер общего федерального бюджета на образование, здравоохранение, социальное обеспечение, транспорт и энергоснабжение за два года (1997 и 1998 годы).
The end-year total for 1995 should therefore be $2,630 million and not $2,608 million. Следовательно, общая сумма на конец 1995 года должна быть 2630 млн. долл. США, а не 2608 млн. долл. США.
26.7 The Conference secretariat has estimated the average total annual cost (1993-2000) of implementing the activities of this programme to be about $3 million on grant or concessional terms. 26.7 По оценкам секретариата Конференции, среднегодовая общая сумма расходов (1993-2000 годы) на осуществление мероприятий в рамках этой программы составит около 3 млн. долл. США, предоставляемых на безвозмездной или льготной основе.
Although total taxation on gasoline makes up almost 50 per cent of the final price, gasoline prices, in particular, are low compared with most OECD countries. Хотя общая сумма налогов на бензин составляет почти 50% его конечной цены, эта цена, в частности, является низкой по сравнению с большинством стран ОЭСР.
The Advisory Committee was informed that in accordance with the most up-to-date information on UNPF accounts, a total of $44.3 million remains yet to be disbursed for the period from 1 January to 30 June 1996. Консультативный комитет был информирован о том, что в соответствии с самой последней информацией по счетам ВСООН за период с 1 января по 30 июня 1996 года остается невыплаченной сумма в размере 44,3 млн. долл. США.
Approximately six hundred boys and 400 girls have been participants in the various programmes for which the total outlay over four years has been around USD 75,000. Различными программами было охвачено примерно 600 мальчиков и 400 девочек, при этом сумма соответствующих расходов за четыре года достигла порядка 75000 долл. США.
Thus, Jordan, despite its scarce resources and limited means, spends approximately $340 million annually on services provided to refugees, an amount almost equal to UNRWA's total budget. Поэтому, несмотря на свои ограниченные ресурсы и средства, Иордания затрачивает приблизительно 340 млн. долл. США на предоставление услуг беженцам, и эта сумма почти сопоставима с общим бюджетом БАПОР.
Donors provided some US$ 970 million, compared to total contributions of nearly US$ 996 million in 1995. В этом году доноры выделили около 970 млн. долл. США, в то время как в 1995 году общая сумма взносов была равна почти 996 млн. долл. США.
Should the current exchange rates hold, more earnings should accrue during the last three months of the year, bringing total earnings for the year to over $40 million. Если нынешние обменные курсы останутся неизменными, то за оставшиеся три месяца этого года будет получена еще большая прибыль и, таким образом, общая сумма прибыли за весь год могла бы превысить 40 млн. долл. США.
Included in the total was an amount of $5.2 million, which the Committee was informed was attributable to: damage, deficiency, theft, accident, military activity, loss or reasons unaccounted for. В общую стоимость включена сумма в размере 5,2 млн. долл. США, которая, как было сообщено Комитету, приходится на имущество, списанное в результате: повреждения, дефектов, хищения, аварий, военных действий, утраты или по неопределенным причинам.
The total deferred charges at year's end ($1.6 million as at 31 December 2001) are equal to the emergency expenditures financed with funds from CERF for which UNICEF did not receive a pledged contribution. Общая сумма отсроченных платежей (1,6 млн. долл. США на 31 декабря 2001 года) равняется сумме чрезвычайных расходов, финансируемых за счет средств ЦЧОФ в связи с неполучением ЮНИСЕФ объявленных взносов.
Budget provisions and total expenditures for projects are captured by the Financial, Budgetary and Personnel Management System on a per project basis, except the salaries of researchers which are funded out of core funds. Статьи бюджета и общая сумма расходов по проектам отражаются в Системе управления финансами, бюджетом и персоналом по каждому проекту, за исключением заработной платы научных сотрудников, которая финансируется из основных средств.
If the total of those assets is sufficiently large to cover the expected legal costs, legal aid may be refused even if the person qualified for legal aid as a result of insufficient income. Если общая сумма таких активов достаточна для покрытия ожидаемых юридических расходов, в предоставлении бесплатной юридической помощи может быть отказано, даже если данное лицо имеет на нее право по причине недостаточного уровня доходов.
It asserted that the sum total of all the expenses related to payment or relief to others is USD 335,000 and not USD 235,000. Она утверждала, что итоговая сумма всех расходов, связанных с выплатами или помощью другим лицам, составляла 335000 долл. США, а не 235000 долл. США.