Remittances sent home by international migrants from developing countries are estimated by the World Bank to total $414 billion in 2013, three times more than development aid from the North. |
По оценкам Всемирного банка, в 2013 году общая сумма денежных переводов международных мигрантов из развивающихся стран на родину составила 414 млрд. долл. США, что в три раза превышает общий объем помощи в целях развития, оказываемой Севером. |
For the international component, the Committee was informed that, of the total amounts pledged, $2,869,256 represented new pledges. |
Что касается международного компонента, то Комитет информировали о том, что из общего объема объявленных взносов сумма в размере 2869256 долл. США представляет новые взносы. |
In Quito, as part of the bicentennial city plan, 80 homes were purchased, under an investment scheme worth a total of US$ 1,200,000. |
В соответствии с Планом градостроительства, приуроченным к празднованию двухсотлетия независимости, в Кито было финансировано строительство 80 единиц жилья; общая сумма инвестиций на эти цели составила 1200000 долл. США. |
The Rose Malar Developmental Co-operative Society Limited was set up in partnership with the group in 2008, it has 3,695 members with total savings of $87,898. |
"Роуз Мэйлар девелопментал кооперейтив сосайети лимитед" была создана в партнерстве с группой в 2008 году; в ее состав входят 3695 членов, а общая сумма сбережений составляет 87898 долл. США. |
In September 2012, the total public debt stock was of USD 33.314,0 million, 60,4% of which consists of external debt. |
По состоянию на сентябрь 2012 года общая сумма государственного долга составляла 33314 млн. долл. США, из которых 60,4% приходилось на внешний долг. |
In 2011, 4,781 claims (inclusive of male and female workers) were reported with total compensation disbursed in the amount of MYR 9,289,207. |
В 2011 году от работников обоего пола было получено 4781 заявление с требованиями о выплате компенсации, а общая сумма выплаченных компенсаций составила 9289207 малайзийских ринггитов. |
The total estimated requirements of US$ 2,186,500 for the biennium 2006-2007 arising from these three elements are seen as relating to inflationary adjustments. |
Общая сумма сметных потребностей на двухгодичный период 2006 - 2007 годов в размере 2186500 долл. США, обусловленных указанными тремя элементами, как представляется, относится к корректировкам на инфляцию. |
Amount, debited by the seller and being the total of related article item amounts in a commercial invoice. |
Дебетованная продавцом сумма, которая представляет собой общую величину всех соответствующих сумм по конкретной товарной позиции в коммерческом счете-фактуре. |
For the biennium 2010-2011, the combined total of these two elements would amount to $332.6 million. |
На двухгодичный период 2010 - 2011 годов совокупная сумма по этим двум элементам составит 332,6 млн. долл. США. |
This amount includes $3,120,000 for other services, of which a total of $2,194,400 has been obligated. |
Сюда входит сумма в размере З 120000 долл. США, ассигнованная по статье «Прочие услуги», из которой было авизовано 2194400 долл. США. |
The aggregate total of funds is US$ 52 million, representing less than 2 per cent of the annual value of intra-COMESA trade. |
Общая сумма средств, задействованных в этих операциях, составила 52 млн. долл. США, т.е. менее 2 процентов годового торгового оборота между странами КОМЕСА. |
Programmes that directly benefited children had accounted for 40 per cent of its lending for human-development activities, representing a total of about $10 billion since 1990. |
Сорок процентов выданных Банком кредитов на деятельность по развитию населения предназначено для осуществления программ в интересах детей, а их общая сумма с 1990 года составила 10 млрд. долл. США. Всемирный банк является наиболее важным источником внешнего финансирования образования в развивающихся странах. |
The total United Nations share in the costs of the new security management system would, thus, amount to $11,987,100. |
Поскольку эти международные трибуналы финансируются на основе собственных бюджетов, формируемых за счет начисленных взносов, общая сумма расходов в размере 11987100 долл. |
Thus, Santa Fe contends that the total of KWD 4,219,430, which it claims for early termination and demobilization payments, is equal to USD 14,753,252. |
Таким образом, "Санта Фе" утверждает, что испрашиваемая ею общая сумма в размере 4219430 кувейтских динаров в виде выплат за досрочное прекращение и демобилизацию равняется 14753252 долл. США. |
Our rates are shown per room per night, with the final total being displayed all the way from our website search to your final payment. |
Общая итоговая сумма, отображенная в нашей системе бронирования, соответствует тому, что Вы должны оплатить в общей сложности. К этой цене уже не добавляются никакие дополнительные расходы. |
Although we are not certain about the exact effects, many scientists believe that total annual precipitation will increase, but that its seasonality and the frequency of extremes may also increase. |
Несмотря на то, что его эффект ещё нельзя предсказать в точности, многие учёные полагают, что общая годовая сумма осадков увеличится, однако при этом вырастут и сезонные колебания, так же как и частота экстремальных метеорологических явлений. |
Thus, total losses on mortgage-related instruments - include exotic credit derivatives such as collateralized debt obligations (CDOs) - will add up to more than $400 billion. |
Таким образом, общая сумма потерь по связанным с ипотечными кредитами финансовым инструментам, в том числе экзотическим кредитным производным, как, например, обеспеченные долговыми обязательствами облигации (CDO) - составит более 400 миллиардов долларов. |
Overall spending is still dwarfed by US federal research and development spending, which will total $137 billion in the 2007 fiscal year. |
Общая сумма финансирования по-прежнему значительно меньше тех объемов финансирования, которые предусмотрены на научно-исследовательские работы федеральным правительством США и которые в 2007-м финансовом году составляют 137 миллиардов долларов. |
The total estimate under recosting is $256,281,600, of which $5,507,800 relates to non-recurrent items. |
Общая сметная сумма, подлежащая пересчету, составляет 256281600 долл. США, из которых 5507800 долл. США приходятся на единовременные статьи. |
The total resources thus available for the global training programme administered by the Office are estimated at $13,787,400. |
Таким образом, общая сумма средств, выделяемых на общую программу профессиональной подготовки, осуществляемую под руководством Управления, составляет 13787400 долл. США. |
For United Nations, 1996 total is $1.4 million, of which regular budget is $931,500. |
Для Организации Объединенных Наций общая сумма экономии в 1996 году составит 1,4 млн. долл. США, в том числе приходящаяся на регулярный бюджет - 931500 долл. США. |
The total grant to the Bermuda Hospitals Board would be increased by approximately B$ 3 million, or 7.4 per cent more than in 1993/94. |
Общая сумма субсидии, выделяемой совету по делам больниц Бермудских островов, возрастет примерно на З млн. бермудских долл. или на 7,4 процента по сравнению с аналогичной суммой в 1993/94 финансовом году. |
The total estimated requirements under rental of premises for the period from 1 January to 31 June 1994 were thus estimated at $328,300. |
Таким образом, общая сумма сметных потребностей, связанных с арендой помещений в течение периода с 1 января по 31 июня 1994 года, составила 328300 долл. США. |
Requirements for the first six months of 1994 are estimated at $7,281,500 (at current inflation and exchange rates), thus bringing the total to $41,332,900. |
Сметные потребности на первые шесть месяцев 1994 года составляют 7281500 долл. США (при нынешних темпах инфляции и обменных курсах), вследствие чего итоговая сумма возрастает до 41332900 долл. США. |
As a result, the total outstanding balance as at 31 December 1992 is US$ 618,565 since 1989 (see table 3). |
В результате общая сумма задолженности по взносам за период с 1989 года составляет по состоянию на 31 декабря 1992 года 618565 долл. США (см. таблицу 3). |