Английский - русский
Перевод слова Total
Вариант перевода Сумма

Примеры в контексте "Total - Сумма"

Примеры: Total - Сумма
The amount of $5,636,840 ($9,671,809 in 1995) shown in schedule 7 represents the total outstanding loans made by the Fund to the Governments of Benin, Botswana, Burkina Faso, Ghana, Mali, Nepal and Senegal. Указанная в таблице 7 сумма в 5636840 долл. США (в 1995 году - 9671809 долл. США) представляет собой общий объем непогашенных займов, которые были предоставлены Фондом правительствам Бенина, Ботсваны, Буркина-Фасо, Ганы, Мали, Непала и Сенегала.
Payments were made after a "quality deduction" of only $84,000, as against a possible total deduction of at least $264,000 on account of the poor contractual performance of the vendor. Расчеты были произведены за вычетом всего лишь 84000 долл. США "по причине низкого качества", в то время как возможная общая сумма такого вычета из-за невыполнения поставщиком условий контракта могла составить по крайней мере 264000 долл. США.
For 1997, the total annual contribution payable by the United Nations to the Carnegie Foundation was estimated at f. 1,843,582 (or approximately $1,053.475 at the rate of f. 1.75 to $1). В 1997 году сумма общего ежегодного взноса, который должен быть выплачен Организацией Объединенных Наций Фонду Карнеги, была оценена в 1843582 гульдена (или приблизительно 1053475 долл. США по курсу 1,75 гульдена за 1 долл. США).
With the inclusion of these costs, the grand total is estimated at €7,425,700 under scenario A, and €7,112,700 under scenario B. С учетом включения этих расходов общая сумма оценивается в 7425700 евро в соответствии с вариантом A и 7112700 евро в соответствии с вариантом B.
The total amounts to be repaid to the host country under the terms of the loan would therefore be $2,511,137,500, detailed as follows: Таким образом, общая сумма выплат стране пребывания в соответствии с указанными условиями предоставления ссуды составит 2511137500 долл. США, а именно:
In this connection, the provision for separations under the 2002-2003 budget is proposed to be increased by $3.0 million bringing the 2004-2005 total allocation to $15.3 million, also taking into account cost increases. Это будет достигаться за счет сочетания естественного выбытия, найма новых сотрудников, а также досрочного выхода на пенсию. США, в результате чего общая сумма ассигнований на 2004-2005 годы с учетом также роста цен будет доведена до 15,3 млн. долл. США.
She was also pleased to inform the Committee that total debt owed to Member States for troop and equipment costs had fallen from $703 million at the beginning of the year to $439 million at 31 December 2003. Она также с удовлетворением сообщает Комитету, что общая сумма задолженности государствам-членам по линии компенсации расходов за предоставленные войска и имущество уменьшилась с 703 млн. долл. США на начало года до 439 млн. долл. США на 31 декабря 2003 года.
The changes as a result of the main determining factors reflected in tables 1 and 2 would yield an increase of $31,275,600 in expenditure requirements for a total revised appropriation of $329,501,900 (gross). Изменения, обусловленные основными определяющими факторами, отраженными в таблицах 1 и 2, повлекут за собой увеличение потребностей в расходах на 31275600 долл. США, в результате чего общая сумма пересмотренных ассигнований составит 329501900 долл. США (брутто).
An additional amount of $112,500 was approved by the General Assembly in June 2004 (resolution 58/295) for overtime needs for the strengthening of security, bringing the total approved for the biennium to $16,165,700. В июне 2004 года Генеральная Ассамблея утвердила дополнительную сумму в размере 112500 долл. США (резолюция 58/295) по статье сверхурочных для целей укрепления безопасности, в результате чего общая утвержденная сумма на двухгодичный период возросла до 16165700 долл. США.
The total costs of the security measures for Addis Ababa described above to be implemented in the current biennium amount to $3,008,000, including one-time costs of $1,519,000. Общая сумма расходов на осуществление вышеизложенных мер по обеспечению безопасности в Аддис-Абебе в течение нынешнего двухгодичного периода составляет 3008000 долл. США, включая единовременные расходы в размере 1519000 долл. США.
The total costs of the above-mentioned staffing proposals, excluding that which relates to training, would amount to $1,383,100, including staff assessment and related non-post requirements for expendable security supplies, uniforms for security officers and safety and security equipment. Общая сумма расходов на осуществление вышеупомянутых предложений в отношении персонала, исключая расходы на профессиональную подготовку, составляют 1383100 долл. США, включая налогообложение персонала и соответствующие не связанные с должностями потребности в расходуемых охранных принадлежностях, форменной одежде для сотрудников по вопросам безопасности и охранном оборудовании.
The first employee accounted for USD 5,533 of the total and the second employee for USD 1,829. По первому служащему эта сумма составила 5533 долл. США, а по второму - 1829 долл. США.
Overall, there was a reduction of 6 per cent in the total assessments, from $2,679.9 million to $2,519.2 million. В целом общая сумма начисленных взносов сократилась на 6 процентов с 2679,9 млн. долл. США до 2519,2 млн. долл. США.
In the context of compliance with headquarters minimum operating security standards, a number of measures, estimated to cost a total of $2,755,000, are being proposed: В контексте соблюдения минимальных оперативных стандартов безопасности для штаб-квартир предлагается принять ряд мер, общая сумма расходов на которые составит 2755000 долл. США:
The total contributions outstanding as at 31 December 2003 amounted to EUR113,977,821 (including EUR71,309,937 relating to former Member States), while at the end of the previous financial period the corresponding balance was EUR111,084,096. По состоянию на 31 декабря 2003 года общий объем невыплаченных взносов составил 113977821 евро (включая взносы в сум-ме 71309937 евро, причитающиеся с бывших государств-членов), в то время как в конце предыдущего финансового периода соответ-ствующая сумма была равна 111084096 евро.
For acquisition of standard communications equipment, such as telephones and fax machines, and for LAN-wiring of new office space, a total of $421,400 is requested on the basis of a standard rate of $1,400 for all staff. Сумма в размере 421400 долл. США, рассчитанная исходя из нормативной ставки 1400 долл. США на сотрудника, испрашивается для приобретения стандартной аппаратуры связи: телефонов и факсимильных аппаратов, и для установки локальной компьютерной сети в новых рабочих помещениях.
The Secretariat's calculation also took into account the deduction of $17,598,000 in savings realized through the discontinuation of the personal transitional allowances from the total financial implications, resulting in an estimated net cost of $45,317,000 for the first year of implementation. В расчете Секретариата также произведен вычет экономии в объеме 17598000 долл. США в связи с прекращением выплаты индивидуальной временной надбавки из общей суммы финансовых последствий, в результате чего чистая сумма расходов в первый год выполнения оценивается в 45317000 долл. США.
The total proposed estimate of $312,748,900 (column 2 of the table) is primarily based on the provision of 50 per cent for resources approved for the 2009/10 period, with the exception of requirements under civilian personnel. Общая предлагаемая сметная сумма в размере 312748900 долл. США (в колонке 2 таблицы) включает прежде всего ассигнования в размере 50 процентов объема ресурсов, утвержденных на 2009/10 год, за вычетом из него потребностей по гражданскому персоналу.
In the three years of the current administration, a total of 98.18 million dollars have been invested through the National Institute for Municipal Promotion and the National Fund for Peace by running various programs to build, improve or expand water and sanitation. Общая сумма инвестиций за три года работы действующей администрации составила 98,18 млн. долл. США, выделенных ИНФОМ и ФОНАПАС в рамках различных программ, осуществляемых с целью создания, улучшения и расширения охвата систем водоснабжения и санитарного обслуживания.
The projected total regular and other resources contributions of $298.0 million for UNIFEM during 2010-2011 is conservative relative to the resources trend of the recent past, considering the impact of the economic and financial crisis. По сравнению с динамикой ресурсов в последние годы прогнозируемая сумма совокупных поступлений в регулярные и прочие ресурсы в размере 298,0 млн. долл. США, которые ЮНИФЕМ предполагает получить в 2010 - 2011 годах, представляет собой консервативную оценку, подготовленную с учетом воздействия финансово-экономического кризиса.
The overall amount of compensation made available to date by the Commission is approximately US$ 33.3 billion, and a total outstanding balance of $19 billion remains to be paid. Общая сумма компенсационных выплат, произведенных к настоящему времени Комиссией, составляет примерно ЗЗ, З млрд. долл. США, а невыплаченными остаются в общей сложности 19 млрд. долл. США.
The net compensation of the Vice-Chair of ICSC, who does not receive the special allowance, would need to be increased by 6.97 per cent to $222,084 (corresponding to total pensionable remuneration of $273,224 (ibid.)). Чистое вознаграждение заместителя Председателя КМГС, который не получает специальную надбавку, должно повыситься на 6,97 процента до 222084 долл. США (в результате чего общая сумма зачитываемого для пенсии вознаграждения составит 273224 долл. США) (там же)).
Indeed, the proposals now before the Assembly were expected to bring the total provisions under the programme budget for the current biennium to $5.2 billion, compared to a preliminary estimate of $4.6 billion. Так, с учетом находящихся на рассмотрении Ассамблеи предложений ожидается, что общая сумма ассигнований в рамках бюджета по программам на текущий двухгодичный период составит 5,2 млрд. долл. США, в то время как предварительная смета составляла 4,6 млрд. долл. США.
As at 31 May 2011, the total estimated cost to complete the project had been $1.951 billion, for a net budget deficit of $74.3 million, or around 4 per cent of the approved budget. По состоянию на 31 мая 2011 года общая сумма сметных расходов, требующихся для завершения проекта, составляла 1,951 млрд. долл. США, что соответствует чистому бюджетному дефициту в размере 74,3 млн. долл. США или около 4 процентов от утвержденного бюджета.
VIII. The Advisory Committee notes that, of the total appropriation of $18,169,200 for non-post objects of expenditure for 2006-2007, the amount of $16,492,300 had been spent as at 31 May 2007. Консультативный комитет отмечает, что из ассигнованной на 2006 - 2007 годы общей суммы в объеме 18169200 долл. США на покрытие не связанных с должностями расходов по состоянию на 31 мая 2007 года израсходована сумма в размере 16492300 долл. США.