Английский - русский
Перевод слова Total
Вариант перевода Сумма

Примеры в контексте "Total - Сумма"

Примеры: Total - Сумма
The $25 billion that Africa had devoted to debt servicing in 1990 was greater than the total aid received by African countries in the previous year. Сумма в 25 млрд. долл. США, направленная Африкой в 1990 году в счет обслуживания задолженности, превысила общий объем помощи, полученной африканскими странами в предшествующий год.
Although the Administration had taken action against the person responsible in the second case, the total infructuous expenditure in the two cases was $28,850. Хотя Администрация приняла меры к лицу, проявившему халатность во втором из этих случаев, общая сумма бесполезных расходов в связи с обоими случаями составила 28850 долл. США.
Also reported in the UNTAC prefabricated assets summaries of 27 September 1993 were four-man non-erected accommodation units valued at $230,556, bringing the total to $3,959,680. Кроме того, в представленные ЮНТАК инвентарные списки сборных жилых домов от 27 сентября 1993 года были включены неустановленные четырехместные жилые блоки, оценочная стоимость которых составляла 230556 долл. США, в результате чего общая сумма составила 3959680 долл. США.
The total expended on charter of aircraft, including a substantial number of hours in excess of the monthly guaranteed, was $7,042,450. Общая сумма средств, израсходованных на фрахт самолетов, включая оплату за значительный налет часов сверх ежемесячно гарантируемого уровня, составила 7042450 долл. США.
This decision settled 64,425 claims by individuals, awarding a total of US$ 739,730,850.90 to citizens of 72 countries and individuals from eight international agencies and organizations. В рамках этого решения удовлетворено 64425 претензий, предъявленных отдельными лицами, и присуждена сумма в размере 739730850,90 долл. США гражданам 72 стран и отдельным лицам из восьми международных учреждений и организаций.
Therefore, the total computer costs of $5,318,100 would be subject to the proposed one-third/two-thirds formula, but with effect from 1 January 1999 only. Таким образом, общая сумма расходов, связанных с использованием компьютерных средств, в размере 5318100 долл. США будет подлежать распределению в соответствии с предложенной формулой распределения по принципу одна треть/две трети, но только с 1 января 1999 года.
Additional resource requirements of $30,000 would arise if the proposed press kits were prepared in all six official languages, thus bringing the total non-conference-servicing costs to $753,100. Если предлагаемые комплекты материалов для прессы будут подготовлены на всех шести официальных языках, возникнут дополнительные потребности в ресурсах на сумму в размере 30000 долл. США, в результате чего общая сумма не связанных с конференционным обслуживанием расходов составит 753100 долл. США.
The costs for the CDM prompt start in 2002 - 2003 covered from resources outside the core budget are currently estimated to total US$ 1.55 million. Согласно оценкам, сумма расходов, связанных с оперативным вводом в действие МЧР в 20022003 годах, покрываемая за счет других ресурсов, помимо основного бюджета, в настоящее время составляет 1,55 млн. долл. США.
Enka states that the total accumulated depreciation for all of the property stated in the certified list is IQD 862,918 (USD 2,914,747 at the contractual conversion rate). "Энка" указывает, что сумма накопленной амортизации всего имущества, перечисленного в заверенной инвентарной описи, составляет 862918 иракских динаров (2914747 долл. США по согласованному в контракте обменному курсу).
This total of $87,321 compares with an amount of $14,516 declared as earned on the 1996 advances. По сравнению с этой общей суммой в размере 87321 долл. США сумма процентов, полученных по авансовым средствам в 1996 году, составила 14516 долл. США.
Based on rental rates charged to specialized agencies, the total estimated rental costs, for the year 1999, would be $708,400. На основе использования ставок арендной платы, взимаемой со специализированных учреждений, общая сметная сумма расходов на аренду на 1999 год составит 708400 долл. США.
In addition, total expenditure was reduced by an adjustment of $51,500 relating to the prior reporting period. Кроме того, общая сумма расходов была скорректирована в сторону уменьшения на сумму в размере 51500 долл. США, относящуюся к предыдущему отчетному периоду.
The total estimated contribution requested by the Carnegie Foundation (including that for new accommodations) would be increased to F. 3,826,585 per biennium in 1998-1999. Согласно смете, Общая сумма взносов (в том числе для покрытия расходов, связанных с эксплуатацией существующих и новых помещений), испрашиваемая Фондом Карнеги на двухгодичный период 1998-1999 годов будет увеличена до 3826585 голландских гульденов.
Disbursements from the UNTAET Trust Fund so far total over US$ 3 million on civil service salaries, quick-impact projects and expenditures for light capital equipment and miscellaneous services. К настоящему моменту общая сумма средств, выделенных из Целевого фонда ВАООНВТ, превысила З млн. долл. США было ассигновано на закупку мебели и оборудования для учреждений системы здравоохранения, образования и социального обслуживания.
The Board noted that between January and June 1999 there were 19 meetings, with total costs estimated at $176,435, where interpretation services were provided under this arrangement. Комиссия отметила, что в период с января по июнь 1999 года было проведено 19 совещаний, общая сумма расходов на которые составила 176435 долл. США и которым были предоставлены такого рода услуги, связанные с устным переводом.
Similarly, the field offices did not record in their accounts a total of 1,322 inter-office vouchers from Headquarters, with debit and credit balances of $12,000 and $8.1 million respectively. В то же время в книгах счетов отделений на местах не было учтено в общей сложности 1322 авизо внутренних расчетов Центральных учреждений Организации Объединенных Наций, общая сумма дебетового и кредитового остатков которых составляла, соответственно, 12000 долл. США и 8,1 млн. долларов США.
The forms used by INEC have been found not to include a question specifically on basic wages, only on total income - which also includes any additional income. На практике же, как выясняется, в опросных листах, используемых данным органом, фигурирует не позиция "Основная заработная плата", а "Общая сумма дохода", куда входят, среди прочего, все побочные доходы.
According to the President of the World Bank, the annual costs of industrialized countries' trade barriers were more than double total development assistance. По оценке директора Всемирного банка, сумма, которую ежегодно теряют развивающиеся страны в результате введения торговых барьеров промышленно развитыми странами, более чем в два раза превышает совокупный объем помощи в целях развития.
Based on the foregoing calculations, the Panel finds that AOC's total lost revenue in the offshore PNZ is US$ 21,967,260. На базе вышеприведенных расчетов Группа приходит к заключению о том, что общая сумма потерянного дохода "АОК" в морском районе РНЗ составляет 21967260 долл. США.
The Accounts Division compiled a summary showing a total of $195,647 in early repatriation costs to be recovered as at 31 December 1999. Отдел расчетов подготовил резюме, в котором показано, что подлежащая покрытию общая сумма расходов, связанных с преждевременной репатриацией, по состоянию на 31 декабря 1999 года составляет 195647 долл. США.
An amount equal to this savings is therefore requested for the 2004-2005 biennium and is contained within the requested total re-engineering cost of $7,141,071. В этой связи на двухгодичный период 2004 - 2005 годов испрашивается сумма, аналогичная сумме сэкономленных средств в рамках испрашиваемых ассигнований на финансирование всех проектов реорганизации в размере 7141071 долл. США.
Expenditure has totalled $515,251, net of overhead charges and operating cash reserve; obligated funds total a further $674,607. Общая сумма расходов за вычетом сборов на накладные расходы и оперативного резерва наличных средств составила 515251 долл. США; еще 674607 долл. США приходятся на долю финансовых обязательств.
Actual expenditures recorded for 1996 amount to $24,477,800 against a total appropriation of $36,494,700. Фактические расходы за 1996 год составили 24477800 долл. США, а сумма общих ассигнований - 36494700 долл. США.
Therefore, the total gross project costs for the biennium 2002-2003 are estimated at $7,731,337, of which $702,959 would be subject to the cost-sharing formula. Таким образом, требуется на техническое обслуживание чистая сумма в размере 468700 долл. США на двухгодичный период 2002-2003 годов. США будут покрываться в соответствии с формулой совместного несения расходов.
The estimated cost of both travel and DSA combined for two one-week sessions per year amounts to a total of US$ 120,050. Общий объем сметных расходов (сумма путевых расходов и суточных) в связи с ежегодным проведением двух сессий продолжительностью одну неделю каждая составляет 120050 долл. США.