Английский - русский
Перевод слова Song
Вариант перевода Песня

Примеры в контексте "Song - Песня"

Примеры: Song - Песня
What was your favorite song? - What song did I like best? И какая твоя любимая песня? - Какую я считаю лучшей? - Да, с альбома «Вперед, Фэтч», какая?
The song "Village Green" itself was recorded in sessions for the Kinks' 1967 LP Something Else, but Davies withheld the song and began collecting ideas for a thematic album revolving around the village green concept. Песня «Village Green» была записана во время записи альбома Something Else by The Kinks, но Рей отказался от этой песни и начал копить идеи для концептуального альбома посвящённый цветущей деревне.
The song became the second single from the album The Works, after the song "Radio Ga Ga". Песня стала вторым синглом с альбома «The Works», первым был сингл песни «Radio Ga Ga».
Frontman Tom Meighan described the song as a "working class anthem" and said he would like the song to have the same effect on people as "Born Slippy", a well-known 1996 number two single by electronic group Underworld. Том Мейган - фронтмен группы - описал песню как «гимн рабочего класса», а также он сказал о том, что хотел бы добиться такого же эффекта, как песня «Born Slippy», написанная в 1996 году группой Underworld.
When Tony ponders what to do with Coach Hauser in his office, the song in the background is "Woke Up This Morning (Urban Takeover Mix)" by Alabama 3, who also perform the song's Chosen One Mix in the opening credits. Когда Тони раздумывает, что делать с тренером Хаузером в его кабинете, песня на заднем плане - "Шокё Up This Morning (Urban Takeover Mix)" группы Alabama 3, которая также исполняет Chosen One Mix песни во время начальных титров.
Her lawsuit called the song a "potential 'hit' of extraordinary artistic and commercial value," and her manager asserted that a release with the song could sell 15 million copies. В её иске было сказано, что песня является «потенциальным "хитом", имеющим исключительную художественную и коммерческую ценность», и менеджер Лав утверждал, что релиз с песней может достигнуть 15-миллионных продаж.
It's not just one song or that song! Это не "всего лишь одна песня".
"Heathen Earth" is not actually a cover but an interpretation in the vein of Throbbing Gristle as there's no actual song by the band with that song title, just one of their albums. Песня «Heathen Earth» на самом деле не является кавер-версией, скорее это интерпретация в духе группы Throbbing Gristle, так как у них нет песни с таким названием, есть только альбом Heathen Earth (1980).
Within a week after adding the song "Khaike Paan Banaraswala", the song by itself became a big hit, and by word of mouth spread, so by the second week, the film's fortunes were reversed and the film was declared a blockbuster. Но спустя неделю к фильму была добавлена песня «Khaike Paan Banaraswala», которая мгновенно стала популярной и передавалась и из уст в уста, поэтому к второй неделе проката положение фильма было исправлено, и фильм получил статус «блокбастер».
At 3 p.m. the song plays, the same song every day at the same time because Charlie Sparks puts the CD in at 2:30 when Sammy arrives. В З часа дня играет эта песня, одна и та же каждый день в одно и то же время, потому что Чарли ставит диск в 2:30, когда приходит Сэмми.
What are you, a Dylan song? Это что, песня Боба Дилана?
Sorry. Is there a song you like? Извини, Эта песня тебе нравится?
Next question - "What is Lord Marcus' favorite song?" Следующий вопрос: "Любимая песня лорда Маркуса?"
It touched her soul so she made that other song Эта песня так её тронула что она написала другую...
But Aki won't write a song about it. Но у Аки песня ещё не готова.
There's nothing I'd like more, but you and I both know this isn't our song. Я хочу этого больше всего, но мы с тобой знаем, что это не наша песня.
It was the song... of the women of the floating market of my childhood. Это была песня... женщин плавучего рынка из моего детства.
man, this is one long song. Господи, эта песня такая длинная.
Your song is making my body to move, and I am not having to think anymore. Твоя песня заставляет мое тело двигаться, и я больше ни о чем не думаю.
This song - it just started coming to me. Песня... Я только что ее придумал
In my opinion, this song says that we have to look at things above the level of politics and not through it. На мой взгляд, эта песня призывает нас к тому, что мы должны быть выше и не смотреть на вещи сквозь призму политики.
The song is for your wedding and the lute is for you. Эта песня - на твою свадьбу, а лютня - тебе.
This song has to be perfect, Ron, okay? Рон, эта песня должна быть идеальна, понимаешь?
A song is just a bunch of separate tracks, all working together. Песня - это несколько треков, которые звучат все вместе.
Well, I didn't make it, but I got us a song. Песня будет только для нас с тобой...