| This song lends itself to a very powerful voice. | Эта песня предназначена для очень сильного голоса. |
| The song signifies the Jamaican tradition of a gun salute as a show of respect to the men on the mic. | Песня символизирует собой ямайскую традицию стрельбы из пистолета в воздух как проявление уважения к людям с микрофоном. |
| Sent to clubs, the song that would receive positive reception would be considered the lead single. | Посланная в клубы, песня, которая получила позитивные отзывы, стала их главным синглом. |
| "I Touch Myself" is a song written and recorded by the Australian rock band Divinyls. | «I Touch Myself» - песня, написанная и записанная австралийской рок-группой Divinyls. |
| This little song I'm writing. | Это маленькая песня, которую я пишу. |
| The song did, however, allow Farmer to launch her singing career and establish her particular artistic style. | Тем не менее, именно эта песня позволила Фармер начать певческую карьеру и стала отправной точкой в становлении её особенного артистического стиля. |
| Their best-known song is "Hevimies". | Самая известная песня - «Hevimies». |
| The song was also highly popular in the early 1990s and was featured on many pop music compilations. | Эта песня была очень популярна в ранних 1990-х и использована во многих сборниках поп-музыки. |
| The book also incorrectly states that it is a rap song. | Этот автор тоже ошибочно утверждал, что эта песня является рэпом. |
| The song was recorded on 18 October 1965, and was complete except for the instrumental bridge. | Песня была записана 18 октября 1965 года полностью за исключением инструментального проигрыша. |
| Katrina Rees of CelebMix felt the song "infectious" and "showcases a slightly different side to OneRepublic". | Катрина Рис из CelebMix почувствовала, что песня «заразительная» и «демонстрирует немного другую сторону OneRepublic». |
| Even though the album went platinum, the song proved to be their last hit. | Хотя альбом стал золотым, песня оказалась их последним хитом. |
| The song was recorded in 2004 and released under the moniker Cascade. | Песня была записана в 2004 году и выпустил под псевдонимом Cascade. |
| The song tells the story of a man about to be executed by the electric chair. | Песня рассказывает историю о человеке, приговорённом к казни на электрическом стуле. |
| According to Royer, the song demonstrates a sense of "indolent humor" and is "musically successful". | Согласно Royer песня демонстрирует смысл «праздного юмора» и «музыкально успешна». |
| This song was never commercially released. | Песня так и не была выпущена коммерчески. |
| The song was also featured in the Chilean soap opera Graduados and TV show Supernatural. | Также песня прозвучала в чилийской мыльной опере Graduadosruen и в телесериале Сверхъестественное. |
| Draiman said that the song "Guarded" is about Draiman guarding himself from other people. | Дрейман сказал, что песня «Guarded» является охраной от других людей. |
| The next day it was revealed that the song will be called "I'm Alive". | На следующий день было объявлено, что песня будет называться «I'm Alive». |
| He then heads out in his lowrider and the song begins. | Он садится в свой лоурайдер и песня начинается. |
| The song was originally written by the band prior to their debut album, The Sickness. | Песня была первоначально написана группой для их дебютного альбома, The Sickness. |
| Normally a song is released just before the official Red Nose Day. | Обычно песня выпускается накануне «Дня красного носа». |
| The song was re-recorded in 2011 and posted onto Kylie Minogue's official YouTube channel on 25 January 2012. | Песня была перезаписана в 2011 году и опубликована на официальном канале YouTube Кайли Миноуг 25 января 2012 года. |
| The song is performed live with Clawfinger. | Песня исполнялась вместе с группой Clawfinger. |
| The song "Fat Sweaty Betty" was originally intended for Riddle Box. | Песня «Fat Sweaty Betty» первоначально должна была войти в альбом Riddle Box. |