| The song departs from the dance theme of the album and deals with the difficulties of long-distance relationships. | Песня отличается от танцевальной тематики альбома и исследует тему трудностей дальних перелётов. |
| The song was recorded for Kesha's second album, Warrior. | Песня была записана для второго студийного альбома Кеши Warrior. |
| This is the only song on the album to be produced by Mark Ronson. | Единственная песня с альбома, которую продюсировал Марк Ронсон. |
| The song was released as the second single in Australia in August 2011 and received frequent airplay. | Песня была выпущена как сингл в Австралии в августе 2011 года и получила частые ротации. |
| The song was partially inspired by Scarlett Johansson. | Песня частично была инспирирована Скарлетт Йоханссон. |
| The song is also a track on A Year Without Rain. | Эта песня также является частью альбома А Уёаг Without Rain. |
| It is to date the longest Mudvayne song. | На сегодняшний день это самая длинная песня Mudvayne. |
| The song is also notable for its opening drum solo by Tony Thompson, another Power Station alumnus. | Песня также примечательна своим вступительным барабанным соло Тони Томпсона, еще одного выпускника The Power Station. |
| The song premiered on the Miami radio station WPOW. | Песня впервые прозвучала на радио Майами ШРОШ. |
| The song, as well as the entire soundtrack is now available on iTunes. | Песня, а также весь саундтрек теперь доступны на iTunes. |
| The song is also featured in Disney Girlz Rock, Vol. | Песня также есть на Disney Girlz Rock, Vol. |
| The song also pokes fun at Beavis/Cornholio, MC Hammer, Madonna, and others. | Песня также высмеивает Beavis/Cornholio, MC Hammer, Madonna и других. |
| This song was supposed to be released as a single before Interscope Records decided to stop the marketing of the album after its release. | Эта песня должна была быть выпущена как сингл, прежде чем Interscope Records решили прекратить маркетинг альбома после его выпуска. |
| You never know what a song can do for someone. | Никогда не знаешь, как песня влияет на людей». |
| It is an altered version of the song "Pink Maggit" from the band's 2000 album White Pony. | Песня представляет собой альтернативную версию композиции «Pink Maggit» с альбома 2000 года White Pony. |
| Each song transforms frequently, changing tempo, intensity and texture. | Каждая песня часто преобразуется, меняет темп, интенсивность и звучание. |
| The song is about people who have let Eminem and Lil Wayne down in the past. | Песня посвящена людям, которые мешали Эминему и Лил Уэйну в прошлом. |
| The song is performed solo by Paul Stanley on guitar when the band is touring in Australia and New Zealand. | В дальнейшем песня исполнялась сольно Полом Стенли на гитаре, когда группа гастролировала по Австралии и Новой Зеландии. |
| Previous to Wildlife, we'd always start music first and add vocals later based on the way the song felt. | До Wildlife мы всегда начинали с музыки и добавляли вокал позже, основываясь на том, как песня чувствовалась. |
| The first patriotic song of Quebec (then known as le Canada) was written by a soldier, François Mariauchau d'Esgly. | Первая патриотическая песня Квебека (тогда известного как Канада) была написана солдатом, Франсуа Мариашо д'Эсгли. |
| The song also appears on the Absolution Tour DVD. | Песня также появляется на Absolution Tour DVD. |
| The song debuted on AOL Music: First Listen on December 22, 2006. | Песня дебютировала на AOL Music: First Listen 22 декабря 2006. |
| This song was made popular with the YouTube video of "Nyan Cat". | Эта песня стала популярной благодаря видео «Nyan Cat». |
| However, his record label, Hollywood Records, did not like the song. | Тем не менее, его лейблу Hollywood Records эта песня не понравилась. |
| I think a love song's in their future. | Мне кажется, у них в будущем будет песня о любви. |