Английский - русский
Перевод слова Song
Вариант перевода Песня

Примеры в контексте "Song - Песня"

Примеры: Song - Песня
The second single from the project was a song featuring rapper Projota titled "Cobertor", which reached number 43 on Brazilian charts. Вторым синглом, выпущенным с альбома, стала совместная с рэпером Projota песня «Cobertor», достигшая 43-го места в бразильских чартах.
It's none other than the final song of the Centennial Performance... and also, I don't know much about traditional music. Но это самая важная, финальная песня выступления в честь столетнего юбилея... а так же... я очень мало знаю о традиционной музыке.
What happens if the ending song doesn't have a good response? Что, если финальная песня не понравится зрителям?
The song that was playing when my wife... was in the shower with the history teacher... Та песня, игравшая, когда моя жена... была в душе с учителем истории...
The song's music video quickly earned over 2 million online views and was dubbed one of the "50 Best Songs of 2012" by Complex Magazine. Клип на данную песню набрал 2 миллиона просмотров в интернете, а песня вошла в топ 50 песен 2012 года, по версии Complex Magazine.
I know it 'cause the song Я знаю его, потому что песня
So the song could be based on your crime? Так что песня могла основываться на вашем преступлении?
As a matter of fact, I was thinking that song's way too good for people not to hear. Вообще-то... я думаю, эта песня слишком хороша, чтобы не дать людям ее послушать.
I hate to interrupt this alternate universe you've wandered into here... but, like, I hear that song's about his dog. Мне не хочется прерывать этот очаровательный момент... но, эээ, я слышала что это песня о его собаке.
I mean, fhere was even fhat song on fhe radio. Ведь... Даже по радио была эта песня.
The song is available to play on Rocksmith 2014 as part of a Muse 5-song pack. Кроме того, песня доступна в Rocksmith 2014 в составе DLC «Oasis Song Pack».
It's a smile, a joke, a song. Это улыбка, шутка, песня.
This song is dance, dance, dance... Это песня танцуй, танцуй, танцуй...
That same year Novi Fosili played at the Split Festival, where their song "Diridonda" soon became a hit throughout the country. В том же году группа выступила на фестивале в Сплите, после чего их песня «Diridonda» стала национальным хитом.
"400 Lux" (named for the brightness of a sunset) was interpreted by critics as the album's first love song, with lyrics detailing suburban life. «400 Lux» (названа в честь уровня освещённости во время восхода и заката) была интерпретирована критиками как песня о первой любви; в строках текста Лорд подробно описывает жизнь в пригороде.
The song appears at track #7 on the soundtrack to The Hills Have Eyes 2. Песня появляется как саундтрек под номером 7 в фильме «У холмов есть глаза 2».
Melodifestivalen 2013 with the song "Hon har inte". 2013 год - песня «Hon har inte».
"Smile" is a song based on an instrumental theme used in the soundtrack for Charlie Chaplin's 1936 movie Modern Times. «Smile» - песня, положенная на написанную Чарли Чаплином инструментальную тему из кинофильма 1936 года «Новые времена».
The song also reached No. 1 in their home country of Australia and in Canada. Песня также стала хитом Nº1 в родной для Дион Канаде и в Австралии.
The song is also notable for being one of the few Bon Jovi songs lacking a guitar solo. Также эта песня примечательна тем, что в ней, как и в немногих других композициях Bon Jovi, отсутствует гитарное соло.
In Switzerland, the song debuted at number five and later peaked atop the chart for four weeks. В Швейцарии песня дебютировала на позиции Nº5 и позднее поднялась на первое место, оставаясь там 4 недели.
"Baby I'm Yours" is a song written by Van McCoy which was a hit in 1965 for Barbara Lewis, the original recording artist. «ВаЬу I'm Yours» - песня, написанная Ваном МакКоем и ставшая хитом Барбары Льюис в 1965-м году.
The album features fifteen of the group's classic hits, as well as one new song, "Drowning". В альбом вошли 15 лучших композиций группы, а также одна новая песня - «Дайте сигарету».
The song topped the charts worldwide, particularly in European countries such as the UK, where it was a number-one hit for three weeks. Песня возглавила чарты по всему миру, особенно в европейских странах, таких как Великобритания, где занимала первое место в течение трёх недель.
Well, first of all, I just want to say how amazing the song you guys wrote was. Итак, прежде всего, я хочу сказать, как прекрасна была песня, которую вы, ребята, написали.