The song has since gained over 100 million streams. |
Песня набрала более 100 миллиона стримов. |
The song features Pharrell Williams and was recorded on 2013 Grammy Awards night. |
Песня совместная с Уильямсом Фареллом была записана в ночь наград Grammy 2013 года. |
The song was featured on Wyclef Jean's 2007 album Carnival Vol. |
Песня появилась на альбоме Жана в 2007 году Carnival Vol. |
The song was made available as a single on March 3, 2008. |
Песня была представлена как сингл З марта 2008 года. |
The song introduced into post-revolutionary China a whole new ethos that combined individualism, direct and bold expression. |
Песня привнесла в постреволюционный Китай полностью новый дух, сочетающий индивидуализм с прямым и открытым самовыражением. |
"Rather Be" is a song by the English electronic music group Clean Bandit. |
«Rather Be» - песня английской группы Clean Bandit, исполняющей электронную музыку. |
In Italy, the song debuted at number-one, staying at the top for one further week. |
В Италии песня дебютировала первой позицией, оставаясь на верхушке ещё одну неделю. |
The song plays in the background at the beginning of the film. |
Песня играет в фоновом режиме в начале фильма. |
The song originated from the band's frustrations at the fact that other bands were copying Limp Bizkit's style. |
Песня возникла из-за разочарования Limp Bizkit в том, что другие местные группы копировали их стиль. |
The song is a ballad in which Anastacia sings in English and Ramazzotti in Italian or Spanish. |
Песня представляет собой романтическую балладу, в которой Анастэйша поёт на английском языке, а Рамаццотти - на итальянском. |
The song became the band's biggest international hit yet, peaking at number one in numerous European territories. |
Песня стала крупнейшим международным хитом группы, достигнув первого места в чартах многих европейских стран. |
According to music critics and lead vocalist Sharon den Adel, the song is the slowest one on Hydra. |
По словам музыкальных критиков и вокалистки Шарон ден Адель, песня является самой медленной на альбоме Hydra. |
The song also gained gold status in the USA. |
Также песня получила статус «золотой» в США. |
The song is meant to encourage troops going into battle, and boost their morale. |
Песня была написана в поддержку солдат, участвующих в военных действиях, и в поддержку их морального духа. |
The song follows in the chord progression of E-B-F♯m-E-B-F♯m. |
Песня создана в аккордной последовательности E-B-F♯m-E-B-F♯m. |
The song was performed at the MTV Europe Music Awards 2007 in Munich Germany. |
Песня была исполнена на церемонии «MTV Europe Music Awards» в 2007 году в Мюнхене, Германия. |
The song became a favourite among fans, especially live. |
Песня стала любимой среди фанатов, особенно на концертных выступлениях. |
The song leaked on May 4, one day before its official release. |
Песня просочилась в Интернет 4 мая, за один день до её официального выпуска. |
The song was the lead single of Edurne's sixth studio album, Adrenalina. |
Песня была одним из главных синглов шестого студийного альбома Эдурне, носящегго название Adrenalina. |
It was song number 13 on the set list that night. |
Песня была помещена на тринадцатую строчку в списке. |
The song "Lie" served as the first single from the album, going to radio on March 20. |
Песня "Lie" послужила первым синглом альбома, появившись на радио 20-го Марта. |
The song was released in Australia, Europe and New Zealand on July 22, 2003. |
Песня была выпущена в Австралии, Европе и Новой Зеландии 22 июля 2003 года. |
The song is a direct homage to the British music hall style. |
Песня является реализацией стиля британского мюзик-холла. |
"Shooting Stars" is a song by the Australian band Bag Raiders. |
«Shooting Stars» - песня австралийского дуэта Bag Raiders. |
I always believed this would be a powerful song. |
Я всегда полагал, что это паршивая песня. |