Английский - русский
Перевод слова Song
Вариант перевода Песня

Примеры в контексте "Song - Песня"

Примеры: Song - Песня
The song also gained a chart position in Sweden and in the dance charts of Switzerland and Austria. Так же песня получила места в чарте Швеции и танцевальных чартах Швейцарии и Австрии.
Staff of GamesRadar admitted, At least the song fits. GamesRadar признал: «По крайней мере, песня подходит.
The song played over the end credits is "Complicated Shadows" by Elvis Costello. Песня, играющая в финальных титрах - "Complicated Shadows" Элвиса Костелло.
The song was written for Michael Jackson's Bad album, but he had turned it down. Песня была написана ранее для альбома Майкла Джексона Bad, но он отказался.
This song debuted at #1 on Hitlisten, and is his biggest selling single to date. Песня дебютировала на номер 1 в Hitlisten, и является самым продаваемым синглом на сегодняшний день.
The song was also played during every show of the 360º Tour. Песня также звучала на большинстве концертов 360º Tour.
The song was released on 30 September 2007. Песня вышла 30 сентября 2007 года.
This particular song is an exception to that rule. Эта конкретная песня является исключением из этого правила.
The song was released in the United States, but didn't generate much success. Песня была сначала выпущена в США, но не имела большого успеха.
It is the only ABBA song to feature just one vocalist. Это единственная песня АВВА, в которой присутствует вокальная партия только одного человека.
The song was written by Australian songwriters Olivia Nervo and Miriam Nervo and Sophie Ellis-Bextor. Песня была написана австралийскими авторами Оливией и Мириам Нерво, а также Софи Эллис-Бекстор.
The song was met with generally positive reviews from critics, with the majority of them praising its Europop sound. Песня получила в целом положительные отзывы от критиков, причём большинство из них хвалили за europop звучание.
The song was selected as the lead single from The Joshua Tree. Песня была выбрала в качестве ведущего сингла из альбома The Joshua Tree.
The song was eventually recorded by Green and Lauren Bennett for his album The Lady Killer. В конечном итоге песня была выпущена на альбоме Лорен Беннетт Lady Killer.
"Flirtin' with Disaster" is a song by the southern rock band Molly Hatchet. Flirtin' with Disaster (с англ. - «заигрывая с катастрофой») - песня американской группы Molly Hatchet.
The song was published in 1941 and soon became a jazz standard. Песня была опубликована в 1912 году и стала умеренно известным джазовым стандартом.
The song cracked the Top 40 Active Rock Chart in late January. В конце января песня достигла чарта «Тор 40 Active Rock».
The song became very popular and was translated into many languages. Песня стала очень популярной, переведена на многие языки.
The song fell outside of the top 100 during its second week. Также, песня поднялась выше в Тор 100, на второй неделе.
The song was also available for download from the band's website. Также песня была доступна для загрузки с веб-сайта группы.
The song is about feeling the urge to kill, but not literally doing it. Песня о ощущении желания убить, но не делая этого.
The song reached its highest international chart peak position on the Irish Singles Chart, at number seventeen. Песня достигла самого высокого международного положения в ирландской Singles Chart, под номером семнадцать.
"Lighters Up" is a song by American singer Snoop Lion featuring Mavado and Popcaan. «Lighters Up» это песня американского исполнителя Snoop Lion при участии Mavado и Popcaan.
The song "Still Alive" was written by Jonathan Coulton and performed by Ellen McLain for the Portal video game. Песня «Still Alive» была написана Джонатаном Колтоном и исполнена Эллен Маклейн для компьютерной игры Portal.
"Fitzpleasure" is a song by British alternative indie pop quartet alt-J from their debut studio album An Awesome Wave. «Fitzpleasure» - это песня английского альтернативного инди-рок квартета alt-J с дебютного студийного альбома An Awesome Wave.