| "The Sleepy Giant," which is the song that I just sang, is one of his poems. | "Спящий великан", эта песня, которую я только что исполнила, - одно из стихотворений из этой книги. |
| That's my song! I wrote those words. | Это - моя песня, это я её написала! |
| Your song from this afternoon... tell me where you learned it? | Твоя песня сегодня днём... скажи мне, где ты её выучила? |
| I have the perfect song I want to sing to them, and don't worry, it's good for the assignment, Mr. Shue. | У меня есть идеальная песня и я хочу спеть им, и не волнуйтесь, мистер Шу, она подходит для задания. |
| This is a short song that fits with the time we're living in. | Это короткая песня, она в такт времени, в котором мы живем |
| That's the song, that's how I'm doing it. | Вот песня, и вот, как я буду петь ее. |
| He bleeds for others and I have a feeling that it is here in this room, in this very spot that the song means something special to you. | И я чувствую, что здесь, в этой комнате, в этом самом месте,... эта песня имеет для вас особое значение. |
| MAISIE: But, what about the song? | Но, а как же песня? |
| You know who that song's about, don't you? | Вы ведь знаете, о ком эта песня? |
| And if I've learned one thing, it's the message in the lyrics of this song. | И если я что-то в жизни и понял, то это то, о чем эта песня. |
| There's a song and dance that goes along with it, but I have to drink three of them before I can do it. | Там еще есть песня и танец, обязательные во время приготовления, но я должна выпить три таких, прежде чем я смогу сделать это. |
| I don't know, what song is that? | Я не знаю, что за песня? |
| Every song I download has to pass a series of rigorous tests to answer one simple question. | Каждая песня, которую я скачиваю, должна пройти серию строгих испытаний, чтобы ответить на один простой вопрос: |
| YOUNG AMERICANS: (SINGING) Every time I sing my song | Играет песня: Каждый раз когда я пою мою песню, |
| Even though Jim was making great points, like, in favor of the song, | Даже если Джим приведет отличные доводы, например, что это его любимая песня, |
| Does it sound like a drug song to anybody else? | А кто-нибудь ещё тут считает что эта песня о наркотиках? |
| Okay, it's not a drug song, but is it about... | Хорошо, эта песня не о наркотиках, она о... |
| It's an amazing love song written by a close friend of mine for his wife the Princess of his Fairy Tales who he loves more than anything else. | Это удивительная песня о любви, которую написал мой лучший друг для своей жены Принцессы из его Волшебной Сказки, которую он любит больше всех на свете. |
| It was a song... by was their name? | Это была песня одной группы, как же она называется? |
| It was a hit song first! | Песня была популярной и до этого! |
| You think because I have a song stuck in my head that I'm not sad? | Думаешь, что раз у меня в голове крутится песня, я не расстроена? |
| The song is called "my way." | Песня называется "Как я скажу". |
| millions of people are waitin' on love and this is a song about people like us | миллионы людей ожидают любви и это песня про таких, как мы |
| And I think a song about Harlem is very appropriate because he has helped to put Harlem back on our minds. | И я думаю, что песня о Нарлеме очень ценна, потому что он помог вернуть Харлема нам на ум. |
| Well, you know, honey, it's still such a beautiful song. | Знаешь, милый, это такая красивая песня! |