Английский - русский
Перевод слова September
Вариант перевода Сентябрь

Примеры в контексте "September - Сентябрь"

Примеры: September - Сентябрь
The benchmarks will be completed later in the year, following parliamentary and provincial elections scheduled for September 2005. Вышеупомянутые задачи будут полностью решены к концу этого года после парламентских и провинциальных выборов, намеченных на сентябрь 2005 года.
Around 6,200 candidates, including 629 women, were initially nominated for the parliamentary and provincial elections scheduled for September 2005. Около 6200 кандидатов, в том числе 629 женщин, первоначально баллотировались на парламентских и провинциальных выборах, запланированных на сентябрь 2005 года.
As for the meeting planned for September, the first public announcement of it was at the current Committee session. Что же касается запланированного на сентябрь совещания, то на проходящем заседании о нем впервые объявлено публично.
As of September 2006, nearly all countries have established an avian and human pandemic preparedness plan. По состоянию на сентябрь 2006 года почти все страны разработали план подготовки к пандемии птичьего и человеческого гриппа.
As at September 2005, Chief Resident Auditor posts were still vacant at UNDOF. По состоянию на сентябрь 2005 года должности Главного ревизора-резидента были по-прежнему не заполнены в СООННР.
As of September 2006, 77,000 military and police personnel from 110 countries were deployed in 18 missions. По состоянию на сентябрь 2006 года в составе 18 миссий были развернуты 77000 военных и полицейских из 110 стран.
Consideration of the bill on second reading is planned for September 2002. Рассмотрение проекта Закона Украины во втором чтении запланировано на сентябрь 2002 года.
Called to the Trinidad and Tobago Bar, September 1965: Attorney-at-Law. Принят в коллегию адвокатов Тринидада и Тобаго, сентябрь 1965 года, практикующий юрист.
July 1998 to September 1998: Legal adviser to the Minister of Public Works and Land Use Planning. С июля 1998 года по сентябрь 1998 года: юридический консультант министра общественных работ и территориального планирования.
From June to September, MONUC transported more than 95 tons of humanitarian cargo. В период с июня по сентябрь МООНДРК организовала доставку более 95 тонн гуманитарных грузов к местам их назначения.
The Central American Encounter on Educational Opportunities for Youth and Adults. September 2003. Центральноамериканская встреча, посвященная возможностям получения образования для молодежи и взрослых, сентябрь 2003 года.
The OIOS management audit of procurement activities covered the period from 2000 to September 2005. Проведенная УСВН проверка системы управления закупочной деятельностью охватывает период с 2000 года по сентябрь 2005 года.
A joint meeting of experts in secured transactions and intellectual property is scheduled for September 2006. На сентябрь 2006 года запланировано проведение совместного совещания экспертов по обеспеченным сделкам и интеллектуальной собственности.
The figures are for one month, July or September 2001. Эти данные представлены за один месяц, июль или сентябрь 2001 года.
As at September 2001, the study group had completed two sessions of work. По состоянию на сентябрь 2001 года исследовательская группа завершила проведение двух сессий.
Looking ahead, September 2005 emerges as a natural deadline for our work. В перспективе сентябрь 2005 года представляется естественным крайним сроком нашей работы.
September 2005 can bring together development, the financing of development, security, human rights and the adequacy of the multilateral institutions. Сентябрь 2005 года может свести воедино развитие, финансирование развития, безопасность, права человека и адекватность многосторонних институтов.
Another retreat was planned for September 2003, where the Managing Directors would present the conclusions and recommendations of the commissions. Аналогичное выездное совещание запланировано на сентябрь 2003 года, на котором директоры - управляющие представят заклю-чения и рекомендации комиссий.
More than 40 Somali human rights defenders and humanitarian workers were killed between January and September 2008 alone. Только в период с января по сентябрь 2008 года было убито более 40 сомалийских правозащитников и гуманитарных работников.
Draft developed by the National Commission on Science and Technology, September 2006. Проект, разработанный Национальной Комиссией по науке и технологии, сентябрь 2006 г.
From April to September 1770, Anne Charlotte made a last trip to Vienna. С апреля по сентябрь 1770 года Анна Шарлотта последний раз находилась в Вене.
MODOK also featured in Hulk #600 (September 2009); Astonishing Tales vol. МОДОК также фигурировал в Hulk #600 (Сентябрь 2009); Astonishing Tales vol.
The "Best of the West" festival, organised by the Duchess, is held at the castle each September. Фестиваль «Лучшие из Запада», организованный герцогиней, проводится в замке каждый сентябрь.
The Shenzen Design Awards for Young Talents - Merit Award - September 2013. Премия Shenzen Design Awards для молодых талантов - премия за заслуги - сентябрь 2013 года.
From summer 1918 to September 1920, he was an envoy of the Government of Georgia to autonomous Abkhazia. С лета 1918 по сентябрь 1920 года был посланником правительства Грузии автономной Абхазии.