Английский - русский
Перевод слова September
Вариант перевода Сентябрь

Примеры в контексте "September - Сентябрь"

Примеры: September - Сентябрь
The plebiscite is now scheduled for September 2002 but might be further delayed for the same reasons. В настоящее время проведение плебисцита намечено на сентябрь 2002 года, однако оно вновь может быть отложено по тем же причинам.
A sixth meeting is scheduled for September 2002. Шестое совещание намечено на сентябрь 2002 года.
Due to resource constraints, a break in distribution occurred from June to September 2000. Из-за нехватки ресурсов в период с июня по сентябрь 2000 года произошел перерыв в снабжении продовольствием.
The present report is the outcome of activities undertaken by the independent expert between February and September 2002. Настоящий доклад является результатом работы, проведенной независимым экспертом за период с февраля по сентябрь 2002 года.
Last fall the United Nations General Assembly, by consensus, advanced that deadline to this September. Осенью прошлого года Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций консенсусом передвинула этот окончательный срок на сентябрь с.г.
Effective coverage in health systems, Rio de Janeiro, September 2001. Эффективный охват услугами в рамках систем здравоохранения, Рио-де-Жанейро, сентябрь 2001 года.
Concepts and methods for measuring the responsiveness of health systems, Geneva, September 2001. Концепции и методы определения эффективности реагирования систем здравоохранения, Женева, сентябрь 2001 года.
Financial problems necessitated the re-scheduling of the two regional workshops planned for the months of September and October in Cali and Medellín. Из-за финансовых проблем два других региональных семинара, запланированных на сентябрь и октябрь в Кале и Медельине, пришлось перенести.
Certain areas of the country become inaccessible between July and September at the height of the main rainy season. В период с июля по сентябрь в самый разгар главного сезона дождей некоторые районы страны становятся недоступными.
Project operations are expected to start in May this year and an interregional seminar is targeted for September 2002. Деятельность по проекту планируется начать в мае нынешнего года, а проведение межрегионального семинара намечено на сентябрь 2002 года.
As of September 2001, the confiscation order may cover all of the infringer's assets. По состоянию законодательства на сентябрь 2001 года в постановлении о конфискации может указываться все имущество нарушителя.
The mid-term evaluation was undertaken over the period from June to September 2003. Проведенная ранее среднесрочная оценка охватывала период с июня по сентябрь 2003 года.
The deadline requested for submitting national reports to the Secretariat will be September 2000. В качестве крайнего срока представления национальных докладов в Секретариат будет установлен сентябрь 2000 года.
Local military commanders confirmed reduced visibility due to long-lasting smoke pollution episodes between June and September. Местные военные командиры подтвердили, что в период с июня по сентябрь отмечалась пониженная видимость, вызванная продолжительным задымлением.
As a result, Kosovo's cash requirements should be met through September 2000. В результате потребности Косово в наличных средствах будут удовлетворены по сентябрь 2000 года.
Mission of international consultant on human rights institutions, organizational design and human resources analysis, programme design and implementation, September 1999. Миссия международного консультанта по вопросам анализа организационной структуры и людских ресурсов учреждений по правам человека, разработке и осуществлению программ, сентябрь 1999 года.
As of September 2000, the Government of Montserrat planned to offer primary education up to grade two. По состоянию на сентябрь 2000 года правительство Монтсеррата планировало обеспечить начальное образование до второго класса.
Rehabilitation and reoccupation of the Salem Campus and of the Montserrat Secondary School was also planned for September 2000. На сентябрь 2000 года также запланировано восстановление и повторное заселение жилищно-бытового комплекса Салем и средней школы Монтсеррата.
By September 2006, 38 inquiries had been completed and 30 were still in progress. На сентябрь 2006 года 38 дел были завершены, а по 30 делам расследование продолжалось.
Based on statistics provided by the Council, 195 cases of complaints were examined between April 1997 and September 1999. Согласно предоставленным Советом данным, в период с апреля 1997 года по сентябрь 1999 года было рассмотрено 195 жалоб.
The catalyst was scheduled to be sent from Japan by sea in four shipments between March and September of 1990. Катализаторы планировалось отправить из Японии морем четырьмя партиями в период с марта по сентябрь 1990 года.
Lectures Lecture on "Informatics 2000", organized by the Inter-American Development Bank (September 1999). Конференция «Информатика 2000», организованная Межамериканским банком развития (сентябрь 1999 года).
Head of the Sudan delegation and Chairman of the Workshop on Legal Policies on Technology Transfer (Kuwait, September 1981). Глава делегации Судана, председатель практикума по правовой политике в области передачи технологии (Кувейт, сентябрь 1981 года).
Senior Advocate of Nigeria (September 1996). Старший адвокат Нигерии (сентябрь 1986 года).
China Road and Bridge submitted the leases and receipts showing payment of rent for August and September 1990. Китайская дорожно-мостовая корпорация представила договор аренды и расписки, подтверждающие выплату арендной платы за август и сентябрь 1990 года.