Английский - русский
Перевод слова September
Вариант перевода Сентябрь

Примеры в контексте "September - Сентябрь"

Примеры: September - Сентябрь
September 1975-September 1978: Counsellor and Special Assistant to the commissioner (minister) of External Affairs, Lagos Сентябрь 1975 года - сентябрь 1978 года: советник и специальный помощник дипломатического представителя (министра) по иностранным делам, Лагос.
Lectures on "International Criminal Court" at the Institute of International Public Law and International Relations, Aristotle University, Thessaloniki, Greece, 27th annual session, September 1999. Университет Аристотеля, Салоники, Греция, двадцать седьмая ежегодная сессия, сентябрь 1999 года.
Polaris appeared as a supporting character for the team for several years before joining a new incarnation of the X-Factor team in X-Factor #70 (September 1991), remaining with that team until X-Factor #149 (September 1998). Полярис появлялась в качестве поддержки для команды задолго до присоединения к новому воплощению команды Фактор-Икс в X-Factor #70 (сентябрь 1991), и оставалась с ней до X-Factor #149 (сентябрь 1998).
Ecuador committed in its request to release 21,365 square metres in the province of Morona Santiago during the period of October 2009 to September 2010 and to release an additional 10,150 square metres in the same province during the period October 2010 to September 2011. Эквадор обязался в своем запросе высвободить 21365 кв. м в провинции Морона Сантьяго в период с октября 2009 года по сентябрь 2010 года и высвободить еще 10150 кв. м в той же провинции в период с октября 2010 года по сентябрь 2011 года.
Roll Bounce: An Interview with Brandon T. Jackson, September 2005 (accessed 25 September 2007) Siegel, Tatiana (2009-03-02). Roll Bounce: An Interview with Brandon T. Jackson, сентябрь 2005 (проверено 25 сентября 2007) Официальный веб-сайт
In 2013 the ISU was assisted by three interns: from April to July 2013 by Mr. Segun Osisanya; from June to September 2013 by John Paul Fitzsimons; and from September to December 2013 by Mr. Jamil Tadeu de Oliveira Miguel. В 2013 году сотрудникам ГИП помогали три стажера: с апреля по июль 2013 года - г-н Сегун Осисанья, с июня по сентябрь 2013 года - г-н Джон Пол Фицсаймонс и с сентября по декабрь 2013 года - г-н Жамил Тадеу ди Оливейра Мигел.
From August 1988 to September 1990 he was a cadet of Borisoglebsk Higher Military Pilot School and, from September 1990 to August 1992, a student of the Yeisk Higher Military Pilot School where he qualified as a pilot-engineer. С августа 1988 года по сентябрь 1990 года - курсант Борисоглебского высшего военного авиационного училища лётчиков, с сентября 1990 года по август 1992 года - курсант Ейского ВВАУЛ, по окончании которого получил квалификацию «лётчик-инженер».
It asserts that the average monthly profit for the months prior to September 1990 was USD 56,300, but it states that it adopts the September 1990 figure as the basis of its loss of profits claim. Согласно утверждениям компании, норма прибыли в период до сентября 1990 года в среднем составляла 56300 долл. США в месяц, но тем не менее компания берет за основу норму прибыли за сентябрь 1990 года при расчете своей упущенной выгоды.
a Excludes salaries from June to September of national judicial officers of $248,222 and September staff costs of $323,137. а За исключением заработной платы национальных сотрудников судебных органов за период с июня по сентябрь на сумму в размере 248222 долл. США и расходов по персоналу в сентябре на сумму в размере 323137 долл. США.
Outside World (July 2002) Noise and Girls Come Out to Play (September 2012) The Best of Propaganda (September 2013) "ZTT: The Value Of Entertainment (Time Capsule Version) laserdisc". Outside World (Июль 2002) Noise And Girls Come Out To Play (Сентябрь 2012) Propaganda | Биографии музыкантов Propaganda: биография, отзывы (неопр.) (недоступная ссылка).
In the northwestern Atlantic, it is found in or near the Gulf Stream from December to April, and moves north of the Stream to gather near the continental shelf from July to September. В северо-западной Атлантике с декабря по апрель они встречаются вблизи Гольфстрима, а с июля по сентябрь перемещаются севернее от течения к континентальному шельфу.
Between June 1929 and September 1932, Lieutenant Momsen developed the lung along with Chief Gunner's Mate Clarence L. Tibbals and Frank M. Hobson, a civilian employee of the Bureau of Construction and Repair (later the Bureau of Ships). С июня 1929 года по сентябрь 1932 года Момсен вместе с наводчиком Кларенсом Л. Тиббальсом и гражданским сотрудником подразделения Фрэнком М. Хобсоном разрабатывали это устройство.
Overall relevance: Raising awareness of MDGs in general and especially on the Goal 3 on Gender Equality. 2007: September 2007: KNH published a case study from Uganda: "On our way. 2007 год: Сентябрь 2007 года: Организация КНХ опубликовала тематическое исследование, проведенное в Уганде: «На нашем пути.
Of the 306 cases of economic violence initiated in the country's courts from 2008 until September 2009, a total of 29 reached the sentencing court, Court of penal sentence and criminal instance of drug trafficking and crimes against the environment. Число дел о насилии по экономическим причинам, поданных в мировые суды с 2008 года по сентябрь 2009 года, составило 30.
At the time of audit (September 2013), only $126,895 had been released, representing only 17.5 per cent of the total approved budget of $724,779. На время проведения ревизии (сентябрь 2013 года) было выдано лишь 126895 долл. США, или 17,5 процента общего утвержденного бюджета в 724779 долл. США.
There was a considerable increase in the placement of the Executive Secretary's opinion editorials in news outlets in 2013 especially during the months of April to September, compared with 2012. В 2013 году намного чаще, чем в 2012 году, особенно в период с апреля по сентябрь, в качестве передовой новостные издания печатали статьи Исполнительного секретаря.
From April to September 2009, trade unions at all levels assisted 152,000 university graduates from families of employees in difficulty in finding employment, raising the overall employment rate of such graduates to 96.4 per cent. С апреля по сентябрь 2009 года профсоюзы всех уровней помогли трудоустроиться 152000 выпускникам вузов из семей работников, оказавшихся в тяжелой жизненной ситуации, повысив общий уровень занятости таких выпускников до 96,4%.
Geology of Southern de Los Filabres (S.E. Spain) with Emphasis on Seamless Map Compilation, September 2001 Геология юга Лос-Филабрес (юго-восток Испании) с упором на компиляцию панорамной карты, сентябрь 2001 года
Overall Number of Tribunal staff by years of service as at September 2006 International Criminal Tribunal for Rwanda Число сотрудников трибуналов с разбивкой по количеству лет службы по состоянию на сентябрь 2006 года
From May to September, the hotel invites you to enjoy the panorama terrace with its swimming pool, bar, summer restaurant and an exceptional view over the Baie des Anges, the surrounding hills, and the entire city of Nice. С мая по сентябрь отель приглашает гостей на панорамную террасу с бассейном, баром, открытым рестораном и прекрасным панорамным видом на залив Ангелов, Ниццу и близлежащие холмы.
The project, funded by the European Union, was implemented by the United Nations Development Programme, United Nations Children's Fund and the Ministry of Justice of Belarus between April 2007 and September 2009. Проект финансировался Европейским союзом и осуществлялся Программой развития ООН, Детским фондом ООН (ЮНИСЕФ) и Министерством юстиции Республики Беларусь с апреля 2007 по сентябрь 2009 года.
As of September 2013 six landing spots are planned, but the deck could be marked out for the operation of ten medium helicopters at once, allowing the lift of a company of 250 troops. На сентябрь 2013 г. планировалось до шести посадочных площадок, но допускалось устройство до 10 площадок для одновременной работы до 10 средних вертолётов, позволяющих поднять до 250 пехотинцев одновременно.
From February 1998 to September 2003 he was a pilot instructor, then commander of the aviation section of Krasnodar Military Aviation Institute (MAI) in Kotelnikovo (Volgograd region). С февраля 1998 года по сентябрь 2003 года - летчик-инструктор, затем командир авиационного звена УАП Краснодарского военного авиационного института (ВАИ) в Котельниково (Волгоградской области).
Another approach, without a specific name-tag, can be seen in the September 2009 publication How We'd Talk if the English had Won in 1066, by David Cowley (the title referencing the Battle of Hastings). Другой подход, без специфического названия, был применён Дэвидом Коули в статье «Как мы говорили бы, если бы англичане победили в 1066» (сентябрь 2009).
Development of Spyro: Year of the Dragon spanned about ten and a half months, from November 1999 to September 2000; the development team was influenced by a host of other games, including Doom and Crash Bandicoot. Разработка Уёаг of the Dragon заняла десять с половиной месяцев, с ноября 1999 года по сентябрь 2000, а команда разработчиков вдохновлялась множеством других игр, включая Doom и Crash Bandicoot.