Английский - русский
Перевод слова September
Вариант перевода Сентябрь

Примеры в контексте "September - Сентябрь"

Примеры: September - Сентябрь
The Working Group proposed September 2007 for a country visit to the Russian Federation, following prior agreement in principle by the Government for the visit. После получения от правительства предварительного согласия в принципе на посещение страны Рабочая группа предложила сентябрь 2007 года в качестве срока посещения Российской Федерации.
As of September 2004, there are approximately 212,000 women in active duty personnel. На сентябрь 2004 года на действительной службе находилось 212000 женщин.
September 2006: The selected set of indicators prepared by the Expert Group, together with the format for reporting, is sent to interested countries. Сентябрь 2006 года: заинтересованным странам направляется избранный набор показателей, подготовленный Группой экспертов, а также формат ожидаемого доклада.
Contribution by the Board to the Review of the Monterrey Consensus on Financing for Development (September 2008) Вклад Совета в проведение обзора Монтеррейского консенсуса по финансированию развития (сентябрь 2008 года)
The Secretariat has also worked with the Government of Ecuador in the development of a national thematic meeting on severely hazardous pesticides scheduled for September 2008. Секретариат также работал совместно с правительством Эквадора над подготовкой национального тематического совещания, посвященного особо опасным пестицидам, которое запланировано на сентябрь 2008 года.
The Ministry of Justice announces the creation of a directory of candidates for internship positions for September 2008 and March 2009. Министерство юстиции объявляет запись кандидатов в интернатуру на сентябрь 2008 года и март 2009 года.
Due to unforeseen circumstances, the Special Rapporteur was forced to postpone his visits to India and Kyrgyzstan, scheduled for September 2008 and March 2009, respectively. В силу непредвиденных обстоятельств Специальный докладчик был вынужден отложить свои поездки в Индию и Кыргызстан, запланированные соответственно на сентябрь 2008 года и март 2009 года.
A telephone conference had been held during the previous month to determine the organizational arrangements for the Desks and discuss joint programme activities and the evaluation exercise planned for September. За предыдущий месяц по телефону были определены организационные принципы работы бюро и обсуж-дены совместные программные мероприятия и про-ведение запланированной на сентябрь оценки.
It's September, isn't it? Сейчас же сентябрь, так ведь?
Target date for implementation: September 2012 Запланированный срок выполнения: сентябрь 2012 года
Bristol Seminar on Implementation of Concluding Observations organized by the University of Bristol (September 2011) Семинар в Бристоле по реализации заключительных замечаний, организованный Бристольским университетом (сентябрь 2011 года)
From February to September 2009, at least nine children of the Awa indigenous community were killed in massacres perpetrated by FARC-EP. В период с февраля по сентябрь 2009 года в результате совершаемых РВСК-НА массовых убийств погибли как минимум девять детей из общины коренного населения ава.
Following this there will be a public comment period that is likely to take place in August and September 2012. После этого будет отведен период для получения замечаний от общественности, который, скорее всего, придется на август и сентябрь 2012 года.
The Scheme had organized three international workshops in 2012: in Kenya (April), Montenegro (June) and Slovakia (September). В 2012 году Схема организовала три международных рабочих совещания: в Кении (апрель), Черногории (июнь) и Словакии (сентябрь).
List of current UN-Women presences in the field as at September 2012 Список действующих отделений структуры «ООН-женщины» по состоянию на сентябрь 2012 года
First James Crawford Biennial Lecture in International Law, University of Adelaide, September 2003 Первая двухгодичная лекция Джеймса Кроуфорда по международному праву, Университет Аделаиды, сентябрь 2003 года
Funds committed by donors (September 2014) Средства, предоставленные донорами (сентябрь 2014 года)
Ieng Sary 17. Between May and September 2012, Ieng Sary's health resulted in the partial or total adjournment of 12 days of scheduled proceedings. В период с мая по сентябрь 2012 года состояние здоровья Иенг Сари стало причиной частичного или полного приостановления на 12 дней запланированных заседаний.
Hasakah, September: 2,695 food packages; Хасеке, сентябрь: 2695 пайков;
From January 2005 to September 2011 the Human Rights Commission received 653 complaints alleging discrimination on a race-related ground in the area of employment. В период с января 2005 года по сентябрь 2011 года Комиссия по правам человека получила 653 жалобы на дискриминацию по признаку расовой принадлежности в сфере занятости.
As of September 2011, 48 FPA entities had designed and prepared their mechanism and "roadmap". По состоянию на сентябрь 2011 года 48 ведомств ФА подготовили и разработали свои механизмы и порядок контроля.
During the period of January to September 2008, 12 men and 12 women was diagnosed with HIV and AIDS. За период с января по сентябрь 2008 года у 12 мужчин и 12 женщин был диагностирован ВИЧ и СПИД.
Between January and September 2011, there had been 81 recorded casualties, 45 of them children. С января по сентябрь 2011 года число зарегистрированных пострадавших составило 81, в том числе 45 детей.
The Fourth International Workshop on Agricultural Quality Standards for East African countries (Nairobi, Kenya, September 2013) четвертое Международное рабочее совещание по сельскохозяйственным стандартам качества для стран Восточной Африки (Найроби, Кения, сентябрь 2013 года);
Inter-agency meeting on the security of journalists (Paris, September 2011); Межучрежденческое совещание по безопасности журналистов (Париж, сентябрь 2011 года);