Английский - русский
Перевод слова September
Вариант перевода Сентябрь

Примеры в контексте "September - Сентябрь"

Примеры: September - Сентябрь
Note: Estimate for 2011 includes monthly average data from January to September 2011. Примечание: Показатель за 2011 год рассчитан на основе среднемесячных цен за период с января по сентябрь 2011 года.
The period between December 2010 and September 2011 witnessed a high level of volatility in the oil market. Период с декабря 2010 года по сентябрь 2011 года характеризовался высокой волатильностью цен на нефтяном рынке.
Assistance to the Foreign Trade University of Viet Nam in the establishment of an intellectual property curriculum (September 2008). Оказание помощи Университету внешней торговли Вьетнама в составлении учебной программы по вопросам интеллектуальной собственности (сентябрь 2008 года).
As a result, between January and September, 11,814 cases had been resolved. В результате с января по сентябрь было рассмотрено 11814 дел.
As of September, the AIHRC had finalized its suggested revisions and submitted them to the Government for review, budgeting and further action. На сентябрь месяц АНКПЧ утвердила предложенные изменения и представила их правительству для рассмотрения, составления бюджета и принятия дальнейших мер.
The agreed upon target date of September 2011 for the conclusion of a peace settlement passed without a breakthrough. Согласованная целевая дата - сентябрь 2011 года - для завершения мирного урегулирования прошла без какого-либо перелома.
The Bureau thus decided to postpone the ministerial meeting to September 2011. В этой связи Бюро решило перенести совещание министров на сентябрь 2011 года.
The secretariat reported on a planned preparatory mission to Chisinau, tentatively scheduled for September 2010. Секретариат сообщил о запланированной подготовительной миссии в Кишинев, предварительно намеченной на сентябрь 2010 года.
Unfortunately the post of the Facilitator has been vacant from August 2009 until September 2010. К сожалению, должность Посредника оставалась вакантной с августа 2009 года по сентябрь 2010 года.
As of September 2010, about 23,500 commercial vehicles had been eliminated from the market and scrapped. По состоянию на сентябрь 2010 года с рынка были изъяты и сданы в лом около 23500 коммерческих транспортных средств.
As of September 2010, remote observations have been performed from the Institute in Berlin on 135 nights. По состоянию на сентябрь 2010 года из Института в Берлине были проведены дистанционные наблюдения в течение 135 ночей.
Approximately 1.1 million passengers visited the Cayman Islands by sea between January and September 2009. За период с января по сентябрь 2009 года Каймановы острова посетило порядка 1,1 млн. туристов, прибывающих на судах.
Skopje, September 2009 (Mr. Zdenek Hajek). Скопье, сентябрь 2009 года (г-н Зденек Хаек).
Consolidated public spending in the period from January until September 2009 was estimated at EUR 990.56 million. Консолидированные государственные расходы в период с января по сентябрь 2009 года, по оценкам, составили 990,56 млн. евро.
As of September 2009; there are 199 thousand citizens with disabilities who receive home care payments. По состоянию на сентябрь 2009 года выплаты за уход на дому получали 199 тыс. граждан с ограниченными возможностями.
Of those, 33 had not been settled as of September 2008. По состоянию на сентябрь 2008 года 33 из них еще не были урегулированы.
Two successful hijacking attempts were carried out between July and September 2009. В период с июля по сентябрь 2009 года были захвачены два судна.
The Group directly verified 60 executions of civilians between May and September 2009 in this area. Группа непосредственно подтвердила факт казни 60 мирных граждан в этом районе в период с мая по сентябрь 2009 года.
Between January and September 2009, the Venezuelan Government arrested 4,490 individuals for crimes relating to drug trafficking. В период с января по сентябрь 2009 года венесуэльское правительство арестовало в общей сложности 4490 человек за преступления, связанные с торговлей наркотиками.
A subsequent report covering the period up to September 2006 was submitted to the General Assembly (A/61/374). Последующий доклад за период по сентябрь 2006 года был представлен Генеральной Ассамблее (А/61/374).
Two pilot courses were scheduled for September and October 2006. Два экспериментальных курса намечены на сентябрь и октябрь 2006 года.
The Interim government called a general election for August and September 2001. Временное правительство назначило всеобщие выборы на август и сентябрь 2001 года.
The third and fourth issues were planned for September 2007. Публикация третьего и четвертого бюллетеней запланирована на сентябрь 2007 года.
The period from August 2005 to September 2006 saw continuous violations of the right to education. В период с августа 2005 года по сентябрь 2006 года постоянно отмечались инциденты, приводившие к нарушению права на образование.
Arrears from June to September have been paid, but October arrears remain outstanding. Задолженность за период с июня по сентябрь погашена, однако за октябрь по-прежнему сохраняется.