Английский - русский
Перевод слова September
Вариант перевода Сентябрь

Примеры в контексте "September - Сентябрь"

Примеры: September - Сентябрь
By September 1999, UNHCR had assisted some 513,000 refugees to return home. По состоянию на сентябрь 1999 года УВКБ оказало содействие в возвращении домой примерно 513000 беженцев.
Government sources report 300,000 internally displaced persons throughout the country as at September 1998. Согласно правительственным источникам, по состоянию на сентябрь 1998 года по всей стране насчитывалось 300000 вынужденных переселенцев.
As at September 1997, only 20 per cent of the overall programme output envisaged for the period reviewed had actually been completed. На сентябрь 1997 года было реализовано лишь 20 процентов общих мероприятий по программам, предусмотренных на отчетный период.
Follow-up and consultation mission with the Burundi Government (8 September 1994) concerning the training of magistrates. Последующая и консультативная миссия при участии правительства Бурунди (сентябрь 1994 года) по вопросам подготовки судей.
September 1987-December 1992 - judge and presiding judge of the Supreme Court of Ethiopia. Сентябрь 1987 года-декабрь 1992 года - судья и председательствующий судья Верховного суда Эфиопии.
The CSG stressed the need to have transparent procedures that could be published for the September 1997 CEFACT Plenary. РГС отметила потребность в транспарентных процедурах, которые можно было бы опубликовать к намеченной на сентябрь 1997 года Пленарной сессии СЕФАКТ.
Detailed design and tender documents for a main gravity interceptor were revised, and tendering was planned for September 1998. Был пересмотрен подробный проект и тендерная документация по основному отводному коллектору, а сами торги были запланированы на сентябрь 1998 года.
During its fiftieth session, the General Assembly held 22 per cent of its meetings from January to September 1995. В ходе своей пятидесятой сессии Генеральная Ассамблея провела 22 процента заседаний с января по сентябрь 1995 года.
Source: GUS "Employment in the national economy by amount of remuneration for September". Источник: ЦСУ, Занятость в национальной экономике с точки зрения размера вознаграждения за сентябрь .
As of September 1994, the minimum wage was $5.15 per hour. По состоянию на сентябрь 1994 года минимальная ставка заработной платы составляла 5,15 долл. в час.
He had previously been held in administrative detention from November 1993 until September 1994. Ранее он уже подвергался административному задержанию с ноября 1993 года по сентябрь 1994 года.
The first women justice of the Supreme Court served from February 1994 to September 1997. В Верховном суде впервые женщины занимали должности судей в период с февраля 1994 года по сентябрь 1997 года.
International Law Conference, Ocho Rios, Jamaica, September 1986. Международная конференция по правовым вопросам, Очо-Риос, Ямайка, сентябрь 1986 года.
By the end of September 1996, the figures were 2,132 and 187, respectively. По состоянию на сентябрь 1996 года, соответствующие цифры составляли 2132 человека и 187 человек, соответственно.
The dates of the thematic consultations would be from May/June to September; details would be provided soon. Тематические консультации запланированы на май/июнь -сентябрь; в ближайшее время будут представлены более подробные сведения.
Interviews in N'Djamena and Abeche, Chad, September 2005. Интервью в Нджамене и Абеше, Чад, сентябрь 2005 года.
Other Panel members travelled extensively in the interior of Sierra Leone and Guinea from June to September 2003. Другие члены Группы в период с июня по сентябрь 2003 года совершили ряд поездок во внутренние районы Сьерра-Леоне и Гвинеи.
Hydrometeorological conditions are favourable for navigation in the Sea of Azov between May and September. Гидрометеорологические условия для плавания судов в Азовском море благоприятны с мая по сентябрь.
The First Real Estate Forum (September 2002), Rome, Italy. Первый Форум по недвижимости (сентябрь 2002 года), Рим, Италия.
As of September 2001, the project had saved 255 from being trafficked for exploitative employment. На сентябрь 2001 года в рамках проекта удалось спасти 255 человек от продажи в целях дальнейшей эксплуатации.
As at September 2004, girls make up 50% of the first batch of 140 students. На сентябрь 2004 года девушки составляли 50 процентов среди первого набора в 140 учащихся.
Refugee returns will be an important indicator of readiness to hold the new municipal elections planned for September. Возвращение беженцев будет важным критерием готовности к проведению намеченных на сентябрь этого года новых муниципальных выборов.
The aim of the consultations was to assist the Council of Faipule to set an agenda for the upcoming September Constitutional Conference. Цель консультаций заключалась в оказании содействия совету фаипуле в подготовке повестки дня намеченной на сентябрь конституционной конференции.
Presidential Council on AIDS statistics as at September 2001. Информация Президентского совета по СПИДу, сентябрь 2001 года.
The Project's first fellowship programme for indigenous and tribal peoples was implemented between July and September 2003. Первая программа стажировок для коренных и ведущих племенной образ жизни народов в рамках проекта была осуществлена в период с июля по сентябрь 2003 года.