Английский - русский
Перевод слова September
Вариант перевода Сентябрь

Примеры в контексте "September - Сентябрь"

Примеры: September - Сентябрь
I. Contributions and pledges by Governments from February 1982 to September 1994. 11 Взносы и объявленные взносы правительств с февраля 1982 года по сентябрь 1994 года
The Government of Germany was reimbursed for costs incurred by the provision of air support to the Commission between April 1995 and September 1996. Правительство Германии получило компенсацию за расходы, связанные с предоставлением авиационной поддержки Комиссии в период с апреля 1995 года по сентябрь 1996 года.
Between January and September 2006, there had been 107 requests for the registration of statutes or of amendments to previously registered statutes of religious organizations. За период с января по сентябрь 2006 года было подано 107 заявлений на регистрацию уставов или внесение изменений в ранее зарегистрированные уставы религиозных организаций.
Annex: Statement of the Chairmean at the 114th session of the Working Party, September Приложение: Выступление Председателя на сто четырнадцатой сессии Рабочей группы, сентябрь 2006 года
His delegation urged UNIDO to ensure a greater participation of ITPOs in the national investment forum held every September in Xiamen, China. Его делегация настоятельно призывает ЮНИДО шире привлекать ОСИТ к работе нацио-нального инвестиционного форума, который каждый сентябрь проводится в Сямыне, Китай.
This section of the report will address the development-oriented activities of the United Nations system during the period from June to September 2000. Настоящий раздел доклада будет посвящен ориентированной на процесс развития деятельности системы Организации Объединенных Наций в период с июня по сентябрь 2000 года.
Let me now draw the Council's attention to the general features of the twelfth report, which covers the period from July to September 2004. Позвольте мне теперь в общих чертах ознакомить вас с двенадцатым докладом, охватывающим период с июля по сентябрь 2004 года.
It also welcomed the offer made by the Government of the Republic of Korea to host the CGE global hands-on training workshop on mitigation, scheduled for September 2005. Он также приветствовал предложение правительства Республики Кореи организовать в своей стране глобальное рабочее совещание-практикум КГЭ по предотвращению, намеченное на сентябрь 2005 года.
The average age of New Zealand women giving birth in the September 1998 year was 28.9 years. По состоянию на сентябрь 1998 года средний возраст новозеландских рожениц составлял 28,9 года.
2001 September: Attended the 47th commonwealth parliamentary conference in Australia. сентябрь - присутствовала на 47-й парламентской конференции Содружества
September 2000 Solemn Opening of the Academic Year at Bordeaux Universities (France), "International Justice, new protection for Human Rights". Сентябрь 2000 года Торжественное открытие учебного года в университетах Бордо (Франция); «Международное правосудие: новая защита прав человека».
(c) September 1997: Solemn inauguration of the Constitutional Commission; с) сентябрь 1997 года: торжественное учреждение Конституционной комиссии;
Furthermore, the second Conference on subregional cooperation was organized (Nantes, September 1999) by the Parliamentary Assembly of OSCE in partnership with ECE. Кроме того, вторая Конференция по субрегиональному сотрудничеству (Нант, сентябрь 1999 года) была организована Парламентской ассамблеей ОБСЕ во взаимодействии с ЕЭК.
A two-day seminar on trade information management was delivered by ITC at the annual meeting of the Inter-American Trade Point Forum (Mexico City, September 1997). В рамках ежегодного совещания Межамериканского форума центров по вопросам торговли (Мехико, сентябрь 1997 года) МТЦ организовал двухдневный семинар по управлению торговой информацией.
To that end, the matter had been placed on the agenda of the forthcoming session (September 1998) of ACPAQ. В этих целях вопрос был включен в повестку дня предстоящей сессии ККВКМС (сентябрь 1998 года).
Page 5. I shall keep the members of the Security Council informed of further developments, including the meeting scheduled for September, as appropriate. Я буду информировать членов Совета Безопасности о дальнейших событиях, в том числе, при необходимости, о запланированной на сентябрь встрече.
Conference on Basins on the North West Seaboard, Belfast, September 1990 Конференция по бассейнам северо-западного побережья, Белфаст, сентябрь 1990 года
Legal and Administrative Adviser to the President of the Republic, (September 1991); юридический и административный советник Президента Республики, сентябрь 1991 года;
The month of September, in this city of New York, inevitably brings back memories of the horror of three years ago. Сентябрь месяц в Нью-Йорке неизбежно напоминает об ужасных событиях, происшедших три года назад.
September 2009: The Conference of the Parties accepts the recommendations of CST Сентябрь 2009 года: Конференция Сторон принимает рекомендации КНТ
A decision regarding the next round of funding is expected at the next meeting of the Advisory Council, which is tentatively scheduled for September 2011. Решение относительно очередного цикла финансирования, как ожидается, будет принято на очередном совещании Консультативного совета, которое предварительно запланировано на сентябрь 2011 года.
In addition, UNCTAD and the Ministry of Commerce of China jointly organized the Sixth International Investment Promotion Forum (Changchun, China, September). Кроме того, ЮНКТАД и Министерство торговли Китая организовали совместно шестой Международный форум по поощрению инвестиций (Чанчунь, Китай, сентябрь).
In the period from January 2007 to September 2008, institutions of the penal correction system were visited more than 30 times by representatives of foreign States. В период с января 2007 года по сентябрь 2008 года учреждения уголовно-исполнительной системы более 30 раз посещались представителями иностранных государств.
September 2008: General Secretary of the Ministry for the Advancement of Women, Burkina Faso Сентябрь 2008 года: Генеральный секретарь Министерства по делам женщин Буркина-Фасо.
The "September is the month for making your will" campaign Кампания "Сентябрь - месяц составления завещаний".