| Sixth plenary assembly, Lisbon, September | Шестая Пленарная ассамблея, Лиссабон, сентябрь. |
| Second Committee on Computer Science and Municipal Statistics, Brasilia, September | Вторая сессия Комитета по информатике и муниципальной статистике, Бразилиа, сентябрь. |
| As of September 2000, some 157,585 (31,517 family units) are still living at temporary West Timor refugee camps. | По состоянию на сентябрь 2000 года примерно 157585 человек (31517 семей) все еще остаются во временных лагерях беженцев в Западном Тиморе. |
| The Special Rapporteur is disturbed to learn that from March to September 1999, a number of arrests and detentions of journalists took place. | Специальный докладчик с беспокойством узнал о том, что с марта по сентябрь 1999 года имел место ряд случаев арестов и задержания журналистов. |
| Between July and September 2005, the Puerto Rican economy grew by 2.5 per cent as compared to the same period the previous year. | Согласно данным за июль - сентябрь 2005 года, рост экономики Пуэрто-Рико, по сравнению с тем же периодом предыдущего года, составил 2,5 процента. |
| Presentation to the Government of Canada Senate Standing Committee on Social Affairs, Science and Technology, September 2004; | обращение к Постоянному комитету Сената по социальным вопросам, науке и технологиям при правительстве Канады, сентябрь 2004 года. |
| Common questionnaire: September 2000 and subsequent years; | общий вопросник: сентябрь 2000 года и последующие годы; |
| It was agreed that the Rules Committee, with assistance from the Registry, would then report back to the Extraordinary Plenary scheduled for September 2000. | Было решено, что Комитет по регламенту при содействии Секретариата представит дальнейший доклад по этому вопросу на чрезвычайной пленарной сессии, запланированной на сентябрь 2000 года. |
| The project has generated the following results at the micro or retail level as of September 2006: | По состоянию на сентябрь 2006 года проект показал следующие результаты на микроэкономическом или розничном уровне: |
| September Ireland Seminar on afforestation (A) | Сентябрь Ирландия Семинар по лесовозобновлению (А) |
| The Justice and Peace Commission estimates that there were 370 deaths in the metropolitan area between January and September 2006. | Со своей стороны, Комиссия по обеспечению справедливости и мира констатировала в столичном регионе 370 смертей в период с января по сентябрь 2006 года. |
| As at September 2007, 43 LDC Parties had submitted their initial national communications, and of these, 22 have completed their NAPAs. | По состоянию на сентябрь 2007 года 43 Стороны, являющиеся НРС, представили свои первоначальные сообщения, и 22 из них завершили разработку своих НПДА. |
| As a result, 42 per cent of the nominees for the next local elections, scheduled for September 2007, were women. | В результате доля женщин, выдвинувших свои кандидатуры на очередных местных выборах, запланированных на сентябрь 2007 года, составила 42 процента. |
| Suspension within the period from April 1997 to September 1999 Suspensions Decisions | Временное закрытие изданий в период с апреля 1997 года по сентябрь 1999 года |
| 2005 September President, University of Durres, Albania | сентябрь 2005 года Ректор Университета Дуррес, Албания |
| By September, an estimated 40,000 prisoners were still without files, let alone having appeared before a judge. | По состоянию на сентябрь около 40000 заключенных не только не предстали перед судьей, но содержались под стражей без соответствующих дел. |
| a Host country contribution according to the United Nations exchange rate for September 2004 | а Взнос принимающей страны по принятому Организацией Объединенных Наций обменному курсу за сентябрь 2004 года. |
| Holidays: two weeks at Christmas, one week at Ester and summer holidays from June to September. | Каникулы: две недели на Рождество, одна неделя на Пасху и летние каникулы с июня по сентябрь. |
| The report covers the situation in the United States and the measures taken to give effect to the Convention through September 1999. | В докладе содержится описание ситуации в Соединенных Штатах и мер, принятых с целью осуществления Конвенции в период по сентябрь 1999 года. |
| Executive Vice-President of the National Council for Minors, September 1970 to April 1971 | Заместитель Исполнительного председателя Национального совета по делам несовершеннолетних, сентябрь 1970 года - апрель 1971 года |
| September 1994: Training seminar on arbitration and conciliation organized by IVLI (Italian Institute) in collaboration with USAID Antanarivo, at Mantasea, Madagascar. | Сентябрь 1994 года Учебный семинар по вопросам арбитража и примирения, организованный ИНЛИ (Итальянским институтом) в сотрудничестве с ЮСАИД-Антананариву в Мантассе, Мадагаскар. |
| June or September (dates to be confirmed) | Июнь или сентябрь (сроки подлежат подтверждению) |
| b Ration scales for September are projected based on quantities of commodities on hand and expected arrivals. | Ь Нормы распределения на сентябрь прогнозируются на основе количества имеющихся в наличии товаров и ожидаемых поступлений. |
| e. Joint Oceanographic Assembly, 1988, Acapulco, Mexico, September 1988. | ё) Совместная океанографическая ассамблея, Акапулько (Мексика), сентябрь 1988 года. |
| Third International Conference on Gas in Marine Sediments, Texel, Holland, September 1994 | Третья Международная конференция по газу в морских отложениях, Тексел (Голландия), сентябрь 1994 года |