Английский - русский
Перевод слова Room
Вариант перевода Комната

Примеры в контексте "Room - Комната"

Примеры: Room - Комната
We have an Oriental Room which has proved very popular. У нас есть Восточная комната, которая стала очень популярной.
Third floor, Room number 12. Третий этаж, комната номер 12.
Room 217, second floor, Mr. Cruikshank. 217. Комната 217, второй этаж, мистер Крукшэнк.
When you wish to contact me, sir, I'm staying at the Hotel Belvedere Room 635. Когда вы пожелаете связаться со мной, я остановился в отеле "Бельведер", комната 635.
I see you found it, the Room of Regret. Вижу, ты нашёл её... "Комната сожалений".
You can see the Press Briefing Room is empty. Да. Вы можете увидеть что комната Пресс-Брифинг пуста.
Room and board and anything else you think is fair. Комната, стол и столько денег, сколько ты сочтёшь уместным попросить.
Room for two on the ground floor. Комната для двух на первом этаже.
The postal address that staff had to use was "Room 47, Foreign Office". Почтовый адрес, который должен был использовать персонал, был «Комната 47, министерство иностранных дел».
Room with plastic windows looks more attractive and accurate. Комната с пластиковым окном всегда выглядит более привлекательно и аккуратно.
Room with air conditioning fitted furniture in the Art Nouveau style. Комната с кондиционером оборудована мебелью в стиле "модерн".
Room São Rafael I - 203 sq. Комната Sаo Rafael I - 203 кв.
Then the mansion was severely damaged when the Danger Room became sentient and summoned local machinery to attack the structure. Тогда Институт был серьезно поврежден, когда Опасная комната стала разумной и вызвала местную технику, чтобы атаковать структуру.
This is Room A4, New Court. Это комната А4, нового суда.
Room 115, on the inside courtyard. Комната 115, во внутреннем дворике.
On time is's go. Room 302. Вовремя значит поздно. Пошли. Комната 302.
Room 3, the same your friend was in. Комната З - та самая, в которой жил ваш друг.
By the way, I managed to get a reservation at the Oval Room for Saturday night. Кстати, мне удалось забронировать Ресторан Овальная комната, на вечер субботы.
Assistant bookkeeper, Room 23, Building C, third floor. Младший бухгалтер, комната двадцать три, корпус Цэ, третий этаж.
Wilson College, Bonner Hall, Room 918. Колледж Уилсон, Боннер Холл, Комната 918.
Room No., as quick as you can. Комната номер 6, как можно быстрее.
129 Desert Sun Drive, Room 412. 129 Солнце Пустыни Привод, Комната 412.
But my mum had this VHS of A Room With A View. Зато у моей мамы была кассета "Комната с видом".
This Room... is only for Watari and I. Эта комната... только для меня и Ватари.
Requests for the seats in both above-mentioned areas should be forwarded in writing to the Chief of Protocol, Room S-201. Заявки на места в обеих вышеупомянутых зонах должны в письменном виде направляться на имя начальника Службы протокола, комната S-201.