Who'd have thought that the whole of my life's work would be worth less than the room I painted it in. |
Кто бы мог подумать, что работа всей моей жизни будет стоить меньше, чем комната, в которой я ее делал. |
Then can I get my own room? |
А у меня тогда будет своя комната? |
I've been in a lot of rooms where guns went off, and that room doesn't look like any of 'em. |
Я много раз был в комнатах, где стреляли, и эта комната не похожа ни на одну из них. |
We've given you room 12 with the view overlooking the park... |
Ваша комната номер 12, с видом на парк... |
Do you know, this is the second control room? |
Ты знаешь, что это запасная комната управления? |
Like I said, room for both of us. |
Как я уже сказал, комната для нас обоих |
Of course, if the Weeping Angels were meant for me, then your room is still out there... somewhere. |
Конечно, если Плачущие Ангелы были предназначены для меня, значит, где-то здесь все еще есть твоя комната. |
This room we came from, we will go back to it. |
Эта комната, из которой мы пришли, мы вернемся туда. |
Are we sure this room is safe? |
Вы уверены, что эта комната безопасна? |
Karen: This room is a pigsty and you're a dirtypig boy. |
Это не комната, а свинарник, а ты, парниша - грязная свинья. |
But... that room in your basement. |
Но... та комната в твоём подвале |
If you've heard of anyone wanting a room, I'd be glad to know. |
Если вы знаете кого-то, кому нужна комната, дайте мне знать. |
In college, I was in a band and every time I would play Neil I would have the room eating out of my hand. |
В колледже я был в группе, и каждый раз когда я играл Нила... вся комната ела у меня с руки. |
Cleaves, the most fortified and defendable room in the monastery? |
Кливс, наиболее укреплённая и защищённая комната в монастыре. |
But a lead-lined room would shield you from them? |
Но отделанная свинцом комната оградила бы вас от них? |
Let's go upstairs... there is a room there just for us. |
Там есть отличная комната с диваном. |
So the room back there's okay? |
Итак, комната позади, да? |
Sir Absolon, I've made room for you in my quarters. |
Сэр Абсолон, для вас готова комната рядом с моей. |
This is my room, and my computer. |
Это моя комната и это мой компьютер! |
'Investigation and meeting room. ' |
"Комната расследований и собраний." |
Your room is the first one off the hall, where you will also sleep with the child. |
Ваша комната первая по коридору, -в которой Вы будуте почивать вместе с дитем. |
But the room is just an empty space |
Но комната - это просто пустое пространство... |
How will you know which one is your room? |
Как ты узнаешь, где твоя комната? |
I find myself hiding out here just because it's the only room in the house where he can't boss us around. |
Я осознал, что прячусь здесь просто потому, что это единственная комната в доме, где он не может руководить нами. |
To be fair, you just had a spare room, and this is a whole house. |
Знаешь, у тебя одна комната свободная, а это целый дом. |