Английский - русский
Перевод слова Room
Вариант перевода Комната

Примеры в контексте "Room - Комната"

Примеры: Room - Комната
She had her own room in Hoffman's apartment, but we found no personal items, just some clothes. У нее была своя комната в квартире Хоффмана Но мы не нашли ни каких личных вещей, только одежда.
How long has your room been in this state? Как долго ваша комната находится в таком состоянии?
I know, and then there will be room if you and Cole have another baby, and you decide to move back in for a while. К тому же, будет комната, если вы заведёте ещё ребёнка и решите вернутся ненадолго.
No, Lou, just 'cause my room's near the bar and I'm good at receiving guests and... Ну да, моя комната - рядом с баром, и я умею принимать гостей.
The room had been charged with the possibility that Marty might lunge at the camera or attack Francis. Комната была выстроена с учетом того, что Марти может броситься на камеру или напасть на Фрэнсиса.
Okay, Chief, this is a little smaller than the Milanos' consulting room, but everything's about the same scale. Шеф, эта комната немного меньше кабинета Милано, но здесь все в том же масштабе.
Is that, like, her green room or something? Это, вроде бы, ее зеленая комната или что-то?
I told you it's not your room! Я же сказала, что это не твоя комната!
(Daniel) 'Cause that's not - it's a security room. Потому что это не... это комната охраны.
'You'll have a job and a room for yourself and your child. У тебя будет работа и комната, для тебя и для твоих детей.
This room, this ship... most of all, this war we're fighting. Эта комната, этот корабль... и, больше всего, эта война, которую мы ведем.
This is still her room, isn't it? Это же до сих пор её комната, да?
We've just the one room left with the one bed in it. У нас всего одна комната и одна кровать.
I got room at my place, she can lay up with me. У меня есть свободная комната, она может остановиться у меня.
(a) The office room, the rest room and the amusement room of the Neutral Nations Supervisory Commission in Panmunjom under our control shall be sealed completely; а) служебное помещение, туалет и комната отдыха Комиссии нейтральных стран по наблюдению в Пханмунджоме, находящиеся в нашем ведении, будут полностью опечатаны;
That room shouldn't, on paper, be a great drum room, because it's like a big old square room. Эта комната не должна была стать, по идее, отличным помещением для барабанов поскольку это просто большая старая квадратная комната
It also reported that it was working to ensure that the blueprint for a model court included a separate waiting room for children, a separate child witness room and a separate court preparation room. Было также сообщено о принятии мер в целях обеспечения того, чтобы в типовом проекте здания суда предусматривались отдельная комната ожидания для детей, отдельная комната для детей-свидетелей и отдельное помещение для подготовки к участию в судебном процессе.
Belgium defines Room as "a unit in the dwelling"; in Poland the room must have a window. Бельгия определяет комнату как "составную единицу жилища"; в Польше комната должна иметь окно.
The Roosevelt Room is a meeting room in the West Wing of the White House, the home and main workplace of the President of the United States. Комната Рузвельта (англ. Roosevelt Room) - конференц-зал в Западном крыле Белого дома, официальное основное рабочее место Президента Соединенных Штатов.
The upper floor contains a master bedroom with dressing room, a guest room and an "afternoon room." На верхнем этаже находятся спальня хозяина с гардеробной, комната для приёма гостей и «дневная комната».
No, no, no, this is my room. Нет, нет, нет, это моя комната.
Do you have a spare room for me? У вас есть комната для меня?
By the way, what is this room up here? Кстати, что это там за комната?
There's a room above the stacks... where they keep all of the actual notes... the professors took when they were law students here. Над стелажами имеется комната... где они хранят все актуальные заметки... сделанные профессорами, когда они были здесь студентами.
And this is my room, and you're all here! Это моя комната, и вы все рядом!